- is between
- is between ourselves
- is between themselves
- is between you and me
- is between yourselves
- my foot is caught between the door
- there is hardly any difference between them
-
between
- uprostred
- medzitým
- medzičasom
- centrálny
- dohromady
- pomedzi
- medzi (7.p.)
- oddeľujúci priestor
- pomedzi (7.p.)
-
IS
- informačný systém
- IS
- je
- je (1.p.)
- existuje
Krátky slovník slovenského jazyka:
iã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lo,
osvojiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zlá,
varák,
emotivny,
šalabachter,
vykapa�� �� �� �� ��,
nahrn,
uzdravovaã æ ã ã ã sa,
presvietiã ã,
pozlacovaã,
individuálnosť,
briã ã ã,
akademička,
spolupracovnã æ ã ã æ ã ka
Synonymický slovník slovenčiny:
popraskã vaå,
opiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
podujatie,
nadrobno,
atã ã ã,
zaknihovaã ã ã ã ã,
mons,
výdaj,
å muha,
vypariãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
rán,
obä,
integrã æ ã ã ã lny,
ãƒâ melina,
spagat
Pravidlá slovenského pravopisu:
oblôčik,
poã æ ã epkaã æ ã,
å me,
obtlaã,
zaujatosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zastreã â,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ erpa,
vaãƒæ ã â,
ã krabot,
nahltaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zozbieraã,
prešvihnúť,
upã liã,
zahadzovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zadupotaã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
rovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
eå å e,
hájenie,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã aman,
brnkací nástroj,
tau ã rovanie,
f,
implicitnã æ ã ã ã,
denud,
vã æ ã gnosã æ ã,
suchosť,
inãƒâ ãƒâ ãƒâ trument,
drã maå,
kolitã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã da,
aåˆ a
Nárečový slovník:
smi,
cecat,
fityf,
coch,
å uå eåˆ,
lokå a,
cajgram,
hupcuk,
jakaški,
ricky,
terã,
kapric,
dekeľ,
sã,
ã ã pigl
Lekársky slovník:
susp,
magnetochã mia,
schizofr nia,
ã g,
pal,
renaturatio,
santa,
perforatori,
dolichocephalia,
gastrooesophagealis,
mic,
lalopathia,
vertex,
duodén,
oč
Technický slovník:
esc escape,
am,
rad,
šét,
outline,
customizácia,
ã ata,
kaã ã ã ka,
ä uä,
ãƒâ ãƒâ ini,
beã â,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ p,
å up,
aster,
ž n