-
gab
- táranie
- huba
- tárať
- špičiak
- kamenársky nástroj
- prázdne rozprávanie
-
gabardine
- gabardén
- kaftan
- gabardénový plášť
- gabardénový oblek
- gabardénový kostým
- gabardine coat
- gabber
- gabbiness
-
gabble
- tárať
- breptanie
- hovoriť
- nezrozumiteľne hovoriť
- mlieť (jazykom)
- rapotať (veľa rozprávať)
- gabble away
- gabble off
- gabble out
- gabble over
- gabbled
-
gabbler
- tlčhuba
- gabbling
- gabbro
-
gabby
- utáraný
-
gabel
- nájom
- clo
- služba
- spotrebná daň
- daň z hnuteľného majetku
- gabel, land
- gabelie
- gabella
- gaberdine
-
gabfest
- beseda
- informácia
- gabion
- gabionade
- gablatores
-
gable
- štítový
- štít (na dome)
- štítová stena
- lomenica (archit.)
- lomený štítový múr strechy
- štítový múr strechy v priečelí
- štít renesančného domu
- štítový múr strechy v čele štítu
- gable building
- gable dormer
- gable end
- gable front
- gable moulding
- gable post
- gable roof
- gable tower
- gable wall
- gable window
- gable-end
- gable-window
-
gabled
- štítový
- štítová
- štítové
- opatrený štítom
- so štítom
- gabled house
- gabled roof
- gablet
-
Gablonz glassware
- jablonecké sklo
- jablonecká sklenená bižutéria
- jablonecké sklenené výrobky
- gablum
- gabo
-
Gabon
- Gabun
-
Gaboon
- Gabun
- gabulus denariorium
- stop your gab !
- stow your gab
- have the girt of the gab
- the gift of the gab
- stop your gab!
- she has the gift of gab
- have the gift of the gab
- have the gift to the gab
- baffle-gab
- gift of the gab
- stop one's gab
- game-gab
Krátky slovník slovenského jazyka:
opotrebiã ã ã,
ukazovaã ã ã ã ã,
farã rko,
prerieknuå sa,
vzlykat,
nã hradnã,
ár,
drieã ã ã drieã ã ã sa,
fyziológia,
rebrã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dovoznã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ciãƒæ ã â ãƒâ ã â,
vytvãƒæ ã â raãƒâ žã â,
ãƒâ krie,
zaã æ ã ã æ ã ã æ ã iarknuã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
prevravie,
mrcha,
kiã æ ã ã ã,
oprostiã,
paprať,
pustit,
teperi,
šmajchlovník,
uchopit,
zakryã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
blinkať,
pripi,
vyžívať sa,
dã æ ã ã æ ã vetok,
predhã æ ã ã æ ã ã æ ã aã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
sondova,
osobitoså,
rozhorieã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
ladné,
ladiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
studniãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
kontrastovaã ã ã,
peraã ã ã ã n,
usmiaã ã ã ã ã,
vyvarovaã æ ã ã ã sa,
vteperi,
rozprestrieã æ ã,
vzkriesiã ã ã ã ã,
zmodernizovať,
ã ã ã inã ã ã
Krížovkársky slovník:
recidã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã va,
separã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
homogã æ ã nny,
trvanie,
ä et,
bestiofília,
psychogã nia,
ã æ ã ã ã o o,
ãƒâ rãƒâ c,
oš,
af,
centrum,
hypomn,
pylón,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
å erblik,
fertemeľ,
skorã,
obrtlík,
harä uå ek,
faä,
žbŕňať,
svatã æ ã,
ã â ov,
frišna lada,
ã pajz,
peä arka,
poč,
deã ueã ã a,
pejc
Lekársky slovník:
subacrom,
antiastmatikum,
choä,
q,
expresi,
rãƒâ ãƒâ,
retrographia,
attrahens,
syphiloma,
multifaktoriãƒæ ã â ãƒæ ã â lny,
esterasis,
kompenzácia dávky,
a,
biš,
remisia
Technický slovník:
kvč,
asãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kä,
å iå,
to,
ã mã,
å ä ã t,
connector,
map,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
žúžoľ,
aã a,
mlč,
pd,
mží
Ekonomický slovník:
dosã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã v,
gab,
rod ã,
ã â apa,
koo,
gač,
ã ã ã ã is,
foe,
žart,
ruã,
ret,
bakã æ ã ã ã,
ple,
ã æ ã â udiã æ ã â