- feed force
- force-feed lubricator
- force feed lubrication
- force-feed lubrication
- force feed
-
force-feed
- kŕmiť násilne
- násilím kŕmiť
- násilne kŕmiť
- prívod pod tlakom
-
feed
- potrava
- živiť
- vyživovanie
- krmivo
- podávať
- podávač
- podávanie
- prísun
- prívod
- zásobovať
- prítok
- napájať
- napájanie
- dodávanie
- nakŕmiť
- nasýtiť
- plniť
- naplňovať
- prisúvať
- vyhnať
- privádzať
- vystupovať
- viesť
- hustnúť
- žrať
- požierať
- sprevádzať
- prihrávať
- kŕmenie
- privádzanie
- posuv
- posun
- zásobovanie
- nabíjanie
- posunúť
- dávkovanie
- prísuv
- plnenie
- prípravok
- vstup
- vkladanie
- náliatok
- zapájanie
- zakladanie
- žer
- odsuv
- dopravník
- prevádzanie
- ožarovač
- násypka
- zariadenie
- posuvový
- odvíjací
- nakladací
- plniaci
- nástrekový
- prívodný
- krmivový
- vťahovací
- spúšťací
- dávkovací
- vodiaci
- posúvací
- napájací
- vtokový
- násypný
- posuvný
- podávací
- dodávať
- kŕmiť
- posúvať
- spracovať
- stravovať
- dodávka
- prisunúť
- prisunovať
- sýtiť
- chovať (kŕmiť)
- dať najesť
- dávať žrať
- denná dávka potravy
- dodávanie materiálu
- dosadiť kov
- dosadzovanie kovu
- dosadzovať kov
- hrať akordy
- jesť
- množstvo paliva
- nástrek (destilačnej kolóny)
- otravovať (slang.)
- partner (div.)
- pásť sa
- podávaný materiál
- poskytnúť dodatočnú podporu
- primárny žiarič (antény)
- prisúvacie zariadenie
- spásť (2.p.)
- udržovať oheň
- vlievať sa
- zásobovací stroj
- zasúvať sa
-
force
- sila
- moc
- násilie
- silový
- donútiť
- úsilie
- nútiť
- prinútiť
- vnútiť
- vplyv
Krátky slovník slovenského jazyka:
zaznamenaãƒâ,
levovã,
spropagovaã,
zvykã,
su e,
s ã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
mamuľka,
dvojro n,
beä,
príznačná,
zurãƒæ ã â ãƒæ ã â,
medail,
ãƒæ ã â arbãƒæ ã â k,
preglejka,
hygroskopický
Synonymický slovník slovenčiny:
chv ta,
platite,
restauracia,
diskutabilnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kasã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nã ã ã kyp,
tmavohnedã ã ã ã ã ã ã ã ã,
jediné,
osladiãƒæ ã â ãƒæ ã â,
sklamanãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ rãƒâ ãƒâ,
zlomenã,
zoceliã æ ã ã ã,
ã tich,
vypraãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
nasrden,
svetlovlãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ska,
cinkaå,
novosã æ ã,
ãƒâ r,
preparovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nehospodã ã ã ã ã rne,
zamestnávať sa,
vzorkovaný,
analyzovaä å,
ere,
rãƒæ ã â tmãƒâ šã â ãƒæ ã â tmãƒâ šã â ãƒæ ã â tmãƒâ šã â,
kuloã ã rny,
prira,
vítan
Krížovkársky slovník:
synkopa,
šmé,
rozmar,
ář,
mãƒæ ã â,
stenã æ ã ã ã,
medail,
příkra,
opľ,
epochã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
notabilita,
sãƒâ ãƒâ,
fortie,
peã eã ã,
derivãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia
Nárečový slovník:
divaã ã,
cifrovac,
loã â ki,
schaľec,
ií,
muňe,
km,
returka,
baršoň,
br le,
brašňa,
tretuar,
huknuc,
saragla,
herš
Lekársky slovník:
vã k,
pseudoacholia,
ca 2,
w12,
myelanalosis,
extrém,
opl,
mendelismus,
konzilia,
ingvín,
median,
opisthodontia,
dioptria,
syntropia,
polymorbidita
Technický slovník:
zbernica,
speed,
nú,
ideã,
ene,
topo,
item,
ã tor,
default,
gopher,
čuč,
oå,
v rus,
device driver ovlã daä zariadenia,
ega enhanced graphics adapter