- depleted stream
- undepleted
-
deplete
- vyprázdniť
- vyčerpať
- ochudobniť
- spotrebovať
- redukovať
- zmenšiť
- skonzumovať
-
depleted
- vyprázdnený
- ochudobnený
- vyčerpaný
-
stream
- prúdiť
- tiecť
- viať
- smer
- tendencia
- potok
- riečka
- rieka
- príval
- záplava
- prísun
- pramienok
- beh
- chod
- sleď
- rad
- kolóna
- pohyb
- posun
- plynúť
- tiahnuť
- prelievať
- roniť
- vanúť
- previevať
- poletovať
- plápolať
- natiahnuť
- ryžovať
- prať
- premývať
- tok
- prúdenie
- príliv
- morský prúd
- prúd (hmota, voda, plyn, ľudia, autá)
- rinúť sa
- stekať v prúdoch
- vodný tok
- vrhnúť do vody
- zväzok lúčov
Krátky slovník slovenského jazyka:
chutnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ka,
triumfãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
teoretizovaå,
lã æ ã v,
kapitã lny,
pykaå,
špica,
križovatka,
hrie nik,
realita,
popálenina,
vysielaã ã ka,
ãƒâ ã â ou,
odcitovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
ochrann,
zápoľa,
zhodiã æ ã ã ã,
hodnostã ã r,
domána,
betalne,
stigmatizovať,
leã æ ã ã ã tiã æ ã ã ã,
chápajúci,
må tvie,
crs,
citronã æ ã ã ã da,
ã æ ã idiã æ ã,
ã æ ã ã ã patiã æ ã ã ã,
plemãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
myã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dodraãƒâ,
vytrhovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
drahã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
osvetovã æ ã ã ã,
nadãƒâ enec,
clivosãƒâ,
vyã ã naã,
hanbiãƒâ,
rã ã ã ã ã znorodã ã ã ã ã,
utiekať,
dezolãƒæ ã â tny,
lexikón,
jeã,
obskakovaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
laktãƒæ ã â cia,
torã â,
búšenie,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã op,
ataã ã,
špic,
demonå trã cia,
gã ã ã ã ã ã,
kankã æ ã ã æ ã n,
traumatóza,
vodivoså,
sã æ ã,
ovã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rekon,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mi
Nárečový slovník:
gracfiliar,
bajlák,
buraã ã,
šlafrok,
aňďa,
bambák,
vrazgac e,
ã virba,
nez,
grãƒâ ãƒâ,
faldna,
tabiška,
strož,
mladi,
ký
Lekársky slovník:
postmortālis,
laqueiformis,
cornu,
obsesný,
monoinfectio,
diazo,
špica,
oš,
orrhodiagnosis,
arista,
v,
laryngoptosis,
genå,
complicatio,
imunologick tolerancia