- close signal
-
close
- koniec
- záver
- uzáver
- ohrada
- obora
- dvor
- nádvorie
- sklon
- blízko
- zavrieť
- zatvoriť
- zatvárať
- zatvor
- uzavrieť
- uzavri
- zavierať
- uzavierať
- uzatvoriť
- zavri
- dohodnúť
- ohradzovať
- zamykať
- zovrieť
- zapájať
- zastaviť
- končiť
- skončiť
- dokončiť
- zakončiť
- ukončiť
- ukonči
- tesný
- tesná
- tesné
- úzky
- úzka
- úzke
- priliehavý
- priliehavá
- priliehavé
- spojený
- blízky
- uzavretý
- uzatvorený
- zatvárací
- podrobný
- zapečatený
- hustý
- izolovaný
- naokolo
- pri
- drobný (stehy)
- dusný (počasie)
- končiť sa
- kurz, záverečný (na burze)
- nápadný (črta)
- neďaleko
- nedýchateľný (vzduch)
- nevetraný (miestnosť)
- právo osoby na pozemok
- presný (preklad)
- priechod do dvora
- prísne dodržiavaný
- rozhodnutý tesnou väčšinou
- skončiť podnikanie
- skončiť sa
- skúmavý (pohľad)
- ťaživý (atmosféra)
- tesne pri
- uzávierka (redakčná)
- uzavretie zariadenia
- vyrovnaný (preteky, zápas)
- zatiahnuť (závesy)
- záverečná fráza (listu)
- záverečný kurz (na burze)
- zavrieť (sa)
- zrušený účet
-
signal
- signál
- znamenie
- signalizovať
- značiť
- označiť
- signálny
- signalizačný
- signálový
- návestný
- rozlišovací
- význačný
- návestie
- znamenitý
- podnet
- popud
- návestidlo
- semafor
- vynikajúci
- mimoriadny
- pozoruhodný
- povážlivý
- pokyn
- signály
- stavadlový
- lodný
- telegram
- telefonát
- fonogram
- návesť
- tón
- dať znamenie
- dávať znamenie
- fyzikálny nositeľ informácií
- svetlá na križovatke
- vývesný štít
Krátky slovník slovenského jazyka:
tuã ka,
ieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lia,
zjednoduãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ en,
hãƒâ,
tekaãƒæ ã â,
svizne,
lomiã ã ã ã ã,
nesmelosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
veseliãƒæ ã â,
nespratnã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
d i,
pracháč,
b ik,
parazitovaã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
gumovaãƒæ ã â,
miesã,
ã ohrabky,
nevhodnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â maha,
oziabnuã æ ã ã ã,
novã ã ã tor,
pregĺgať,
koktavosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
sk,
vsy,
zosilniãƒâ,
funat,
vzruã ã,
proponovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
zdieraã,
stmieva sa,
zvoziãƒâ ãƒâ,
potulka,
bezdôvodný,
nasraã ã ã ã ã ã,
buã æ ã ã æ ã ina,
striebrolesklý,
čary,
zaã ã ã ã ã ã keriã ã ã ã ã ã sa,
symbolizmus,
poh davos,
vyšvihnúť sa,
zozimiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
konã ã ã ã ã ã r
Krížovkársky slovník:
skúpo,
prã ã ã ã ã ã,
rozp tie,
trí,
proskribovaå,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kum,
moã ã,
ľe,
zã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sielka,
hodã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â as,
brahman,
draã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
barbakan
Nárečový slovník:
feder,
idlo,
epar,
krambľa,
badevňa,
fuå ovac,
str,
ã len,
s ã â,
å enc,
hamiã â ny,
li,
krašňe,
člen,
ubovac
Lekársky slovník:
paroxysmalis,
microfilaria,
melomania,
t74,
peribronchitis,
kalci,
ikter,
tetrapareza,
enuresis,
micropathologia,
eupnoe,
regul,
j66,
hygrophilia,
en