-
blank out
- uprázdniť miesto
- zahaliť
- zakryť
- nechať prázdne miesto
- vynechať kvôli cenzúrue
- utrpieť krátkodobú stratu pamäti
- mať výpadok pamäte
- fill out a blank
- blanky
-
blank
- prázdnota
- polovýrobok
- predforma
- polotovar
- placka
- predvalok
- predlisok
- predkovok
- predrobok
- prírez
- formulár
- tlačivo
- blanketa
- bianko
- medzera
- prestrihovať
- predlisovať
- vystrihovať
- prázdny
- čistý
- holý
- nepopísaný
- nevyplnený
- bezobsažný
- nepoužitý
- neobrobený
- vyprázdnený
- slepý
- kategorický
- okno
- prázdno
- bezvýrazný (tvár)
- čistý film
- gramofónová platňa
- hrubý výsek
- kocka domina bez bodiek
- neprítomný (výraz)
- nevyhrávajúci žreb
- prázdne miesto
- prázdny znak
- predná forma
- slepý (okno)
- slepý patrón
- surový predlisok
- transparentná zmes
- začiatok magnetofónovej pásky
- znak, prázdny
-
blankly
- neurčito
- tupo
- úplne
- celkom
- naprosto
- prosto
- bezvýrazne
- rozpačitosť
- prázdne
- bez okolkov
- unblank
-
OUT
- vypnuté
- von
- vonku
- vyhodiť
- preč
- inde
- výstup
- vynechanie
- vylúčený
- odpočítaný
- chybný
- vyraziť
- vykázať
- vonkajší
- poškodený
- vyradený
- ďaleko
- mimo (2.p.)
- vyradiť súpera
Krátky slovník slovenského jazyka:
k k,
ochladiã æ ã,
atóm,
poniektorã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zatrepa,
jatriť,
rozoznaã æ ã,
ta r,
tvã rnosã,
hracã,
ozelenieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mamon,
preå tudovaå,
pôlka,
dríč
Synonymický slovník slovenčiny:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
doã pliechaã,
deviã,
blãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zinscenovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
defilovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã ã eã æ ã ã æ ã,
vzã æ ã ã ã cny,
ohúrený,
žartovne,
hexa,
harmonizovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
posmeli,
sprvoti,
zvierať sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
sobo,
vynikať,
sviãƒâ ãƒâ a,
toner,
oklie ti,
zdeptať,
ľúbiš,
vyrubovať,
celistvo,
paprať sa,
panikárka,
ťajiť,
tantiã ma,
futúrum,
rozhorievaãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
nã æ ã v,
exkavãƒâ tor,
molybdã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n,
nepodstatná,
ã kolã ã k,
principiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
rena,
oran,
recidãƒâ va,
urã â ã â ã â,
formovaä,
ordinã r,
v ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã æ ã ã æ ã maã æ ã ã æ ã,
majestãƒæ ã â ãƒæ ã â t
Nárečový slovník:
cint av,
ple,
mačatko,
t r,
kramp,
dlubačka,
rova,
å estra,
cajch,
telã zã ë a,
cut,
top,
cerpneã æ ã,
fijók,
ostatek
Lekársky slovník:
stella,
repositio,
tristis,
ergotinum,
st č,
dorsodynia,
thoracostenosis,
ãƒæ ã â mi,
xanthogranulom,
eviratio,
panchondritis,
scar,
toco,
prostacyclinum,
solaris
Technický slovník:
kryptoanal za,
plat,
tras,
šandář,
pack,
zreã azenie,
account,
hdfs,
compatible kompatibilita,
supravodivá pamäť,
turnã æ ã,
b2b,
aba,
recognitio,
ml
Slovník skratiek:
sth,
plc,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
špp,
kmeã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â,
szf,
sao,
j45,
dokãƒæ ã â,
čad,
h75,
n21,
ppq,
ä ep,
mv