- active reserve
-
active
- aktívny
- činný
- činorodý
- činná
- činné
- čulý
- agilný
- platný
- pôsobivý
- pohyblivý
- pohybový
- živý
- efektívny
- účinný
- účinná
- účinné
- rádioaktívny
- aktivovaný
- aktivovaná
- aktivované
- aktíva
- aktívy
- v akcii
- v činnosti
-
reserve
- rezerva
- zásoba
- rezervovať
- uschovať
- zadať
- limit
- zdržanlivosť
- zatajenie
- nechať
- určiť
- šetriť
- odročiť
- odsunúť
- počkať
- čakať
- chystať
- pripravovať
- určovať
- vyhradiť
- zaistiť
- prebytok
- nadbytok
- záloha
- zálohy
- záložný
- náhrada
- náhradník
- výhrada
- obmedzenie
- zamlčanie
- nezverejnenie
- zadržanie
- opatrnosť
- obozretnosť
- chladnosť
- závislosť
- odmeranosť
- chránidlo
- rezervný
- zásobný
- náhradný
- rezervuj
- ponechať
- podržať
- rezervovaný
- cenový limit
- chránené územie
- dať nabok
- fond, rezervný
- náhradná cena
- napred objednať
- nechať si
- nechať si právo
- obložiť si
- ponechať si
- ponechať v zálohe
- ponechať vo svätostánku
- prírodná rezervácia
- revír (oblasť vymedzená pre určitú činnosť)
- rezervácia (chránená oblasť)
- rezervovať si
- šetriť si
- utvoriť zálohu
- utvoriť zásobu
- vyhradiť si
- vyhradiť si právo
- záložné vojsko
Krátky slovník slovenského jazyka:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ dãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dã ã ã chodca,
pasta,
vidieãƒâ ãƒâ ãƒâ an,
plynný,
revanãƒâ ovaãƒâ,
metãƒâ,
vyå krabaå,
vulkanizovaã ã ã ã ã,
čľup,
dopytovať,
naneã,
tr ik,
halena,
rifle
Synonymický slovník slovenčiny:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ dãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
záťaž,
zadebnenoså,
reflex vne,
ãƒæ ã â kaz,
skúpo,
rozmýšlať,
prekazi,
radãƒâ,
výhonok,
spotrebovať,
dovedieť sa,
zaobstarať si,
pokonaãƒâ ãƒâ sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
neúroda,
financie,
rezervovanã,
faktorãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozmeni,
španielčina,
chalcedón,
kapitulã cia,
poobracaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã epotaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
r diov,
ukladaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
upoti,
bozkã,
svã â tã â
Krížovkársky slovník:
maniérizmus,
sŕň,
vestã lka,
znaã ã ka,
isã æ ã ã ã,
normál,
pã smeno k,
tubokurarã æ ã ã ã n,
luteinizã â cia,
krenelovanie,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã asi,
domã ã ã ã ã ã ã ã ã na,
salpinx,
ortopãƒâ dia,
oslovenie pã na
Nárečový slovník:
varo,
raå,
čmuha,
dufart,
lusk,
pacerky,
kacír,
bambus,
valaga,
dodzigať,
iny,
unteršrift,
palã ã,
dukhal man oda,
maniri
Lekársky slovník:
cytotoxinum,
mentula,
polyphrasia,
contra,
tribrachius,
akumulã cia,
infantibus,
angion,
metrolymphang i itis,
myotónia,
vaccinatio,
fokalny,
aspir cia a extrakcia spermi,
spondylartróz,
ramosus
Technický slovník:
hať,
sp,
trial version,
ťäpšä,
diakritika,
reference,
red,
ethernet,
corner,
tb,
eã ã e,
cube,
nčč,
farebnã h bka,
binárny kód