-
venire
- prísť
- pochádzať
- dôjsť
- vyjsť
- nadchádzať
- nastať
- nastúpiť
- prichádzať
- priasť
- dostaviť sa
- dostavovať sa
- mať pôvod
- nadísť (chvíľa)
- objaviť sa
- prejaviť sa
- pripadať na
- stavať sa
-
venire a capo di
- dokončiť
- zdolať
- prísť na kĺb
- vyzrieť
- venire a fastidio
- venire a galla
-
venire a genio
- byť milý
-
venire a grado
- byť milý
- venire a nausea
- venire a notizia di
- venire a parole
- venire a parolle con
- venire a parolle con q
-
venire a patti
- dohodnúť sa
- dosiahnuť dohody
- urobiť kompromis
- paktovať s kým
- venire a patti con
- venire a prendere qu
- venire a sapere
- venire a un accordo
- venire a un d'accordo
- venire a vedere
- venire a vedere qu
- venire al fatto
- venire al mondo
- venire all' uopo
- venire all'orecchio di
-
venire alla luce
- ukázať sa
- narodiť sa
- prísť na svet
- vyjsť najavo
- prepuknúť
- prísť na svetlo
- venire alle mani
- venire arrivare
-
venire bello
- peknieť
-
venire bene
- podariť sa
- dariť sa
- venire da
- venire dal nulla
- venire dalla gavetta
-
venire fuori
- vyjsť
- vyskočiť (opar)
- vystúpiť
- presvitať
- prevaliť sa
- venire in aiuto
- venire in ballo
- venire in chiaro
-
venire in chiaro di qc
- orientovať sa
- ujasniť si
- pochopiť
-
venire in conoscenza di q
- dozvedať
- venire in discussione
- venire in fama
- venire in fretta
- venire in fretta a precip
- venire in fuori
- venire in luce
- venire in macchina
- venire in mente
- venire in odio
- venire in taglio
-
venire in-uggia
- omrzieť
-
venire incontro
- vyhovieť
- podporovať
-
venire incontro a
- vyhovieť
- podporovať
- venire incontro a qu
- venire meno
- venire meno agli impegni
- venire prima di
- venire proprio a tempo
-
venire su
- pučať
- urobiť kariéru
- vyrážať
- začať od piky
- schádzať
- rásť
- venire sulla pelle
-
venire volando
- doletieť
- manchera poco a venire
Krátky slovník slovenského jazyka:
krista,
oplieskaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
centrálny,
sviã ã,
odãƒâ ahovaãƒâ,
iã ã ã ã ã,
organizácia,
prã æ ã ã æ ã ã æ ã vesok,
kumulovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
roztrieskaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prehradiãƒâ,
deprimova,
stupã ã ã dnosã ã ã,
mandarínka,
nahã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a
Synonymický slovník slovenčiny:
zvisle,
vãƒâ ãƒâ akovak,
faloš,
miť,
pod i,
aãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
efektnã ã ã ã ã,
nahnisaã ã,
v zna n,
medový,
ã â ãƒâ pã â ãƒâ,
prerobit,
strãƒæ ã â caãƒæ ã â,
nivelizovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
super
Pravidlá slovenského pravopisu:
vierolomnosãƒæ ã â,
vychytaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozhojniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prikladaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
precibrenoså,
doviezã ã,
prsnatã æ ã,
fenomenã â lny,
prestrojiãƒâ,
koã æ ã ã ã ã æ ã ã ã acina,
kadernícky,
reã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
niãƒâ i,
rutin r,
vyzrieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
melódia,
daktyloskopia,
meristém,
glukometer,
periartikulã ã rny,
åˆit,
paraå utista,
vír,
arózia,
maro,
vernosã,
minãƒâ ãƒâ ãƒâ,
veã æ ã â,
centrick,
stereofónny zvuk
Nárečový slovník:
keå inka,
gužeľ,
draã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
sad,
fri na lada,
zbar eti,
zbutňec,
cel,
fantazieruvat,
žičiť,
ajnládung,
so keres,
gavalir,
chachura,
ã v
Lekársky slovník:
galactophoritis,
krani lny,
labiopalatinus,
duodeni,
t t,
minima,
amplifikã ã ã ã ã ã ã ã cia,
potenciã cia,
proximálny,
titrácia,
rete,
faryng,
periculosus,
g prúžky,
antibacterialis
Technický slovník:
telco,
cs,
middleware,
kryogã æ ã ã æ ã nny,
tiť,
safeguard,
ze,
tin,
pee,
zã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã lohovanie,
random access priamy pr stup,
raster graphics,
mail,
tok,
cumulative