-
tiecť
- fluire
- gemere
- gemicare
- perdere
- piovere
- rigare
- ruscellare
-
tiecť (tenkým prúdom)
- filare
-
tiecť (von)
- effluire
- tiecť do údolia
-
tiecť dole
- spiovere
- tiecť jedným smerom
-
tiecť naspäť
- rifluire
- tiecť podzemím
-
tiecť späť
- rifluire
-
pomaly tiecť
- colare
-
piecť
- affiorare
- arrostire
- cuocere
- friggere
- cuocere al forno
-
utiecť
- battersela
- decampare
- evadere
- filare
- guizzare
- scappare
- sfuggire
- trafugarsi
- alzare il tacco
- battere i tacchi
- battere il tacco
- calcagno - mostrare le calcagna
- darsi alla latitanza
- menar le calcagna
- raccomandarsi alle gambe
- ricorrere a
- scampare in
- tagliare la corda
- scampare da
-
odtekať
- calare
- defluire
- rifluire
- scolare
- defluire da
-
vyzliecť
- denudare
- disvestire
- mutarsi
- sfilare
- snudare
- spogliare
- svestire
- togliersi
- mettere giù
-
striekať
- emanare
- macchiettare
- mecchiettare
- ramare
- sbruffare
- schizzare
- screziare
- sprillare
- spruzzare
- zampillare
- cospergere di
- verniciare a spruzzo
-
vtesnať
- stipare
-
štekať
- defluire
- discendere
- gocciare
- grondare
- rigare
- scolare
- scorrere
- spiovere
- righerň
- abbaiare
- gannire
- guattire
- latrare
- scagnare
- schiattire
-
prúdiť
- affluire
- circolare
- corsi
- fioccare
- fiottare
- fluire
- fluttuare
- scorrere
- spandersi
- affluire a
-
pohlcovať
- ammortizzare
- assorbire
- bere
- bevvi
- divorare
- occludere
- riassorbire
- upínať
Krátky slovník slovenského jazyka:
dopočuť,
rú,
bedlivosã æ ã ã ã,
kompenzovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
popustiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
úboj,
rã,
zburcovaå,
ké,
hydrolýza,
kniãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ka,
čítat,
posadnutý,
puã ã ã ka,
pripliesã ã sa
Synonymický slovník slovenčiny:
po ovn,
pipňa,
pristupovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
spomenúť,
vystrašený,
vyustit,
citovã,
vteli,
sfã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ra,
materiã,
odmaã æ ã ã æ ã rovaã æ ã,
chutiã æ ã ã ã,
uplynulé,
generatã ã ã vny,
upãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
zblaznieã æ ã,
sugest vnos,
nostalgickã,
ublížiť,
vetraãƒâ,
zapchaã ã ã ã ã,
polä as,
znalkyåˆa,
daã æ ã ã ã ovnã æ ã k,
vyvoliã æ ã ã ã,
str i,
istã ã,
vyc,
sã ã ã nky,
biskvit
Krížovkársky slovník:
anómia,
maximalizã cia,
šm,
vãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kolísanie,
anektovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
biãƒæ ã â,
ter tum,
asociã ã l,
psychã æ ã,
zanãƒâ ã â,
excindančný,
ä au,
alpã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã nka,
zã sada
Nárečový slovník:
jakbaã,
chlopã â ik,
obradzic ã æ ã e,
korbáč,
bol,
prida e,
spaåˆety,
ã æ ã ã æ ã ara,
džavoric,
poboã â kac,
pachã ã aci,
partviš,
sap,
obrubic,
verchnaä ok
Lekársky slovník:
basalioma,
z96,
mall,
nuchal,
c82,
degorgeage,
carbonisatio,
ã ã aã,
gastroptosis,
limbic,
ubriaco,
tetrapar za,
trimenon,
fila,
tripodia
Technický slovník:
plugin,
bubblejet,
miã ã ã ã ã ã,
pýr,
č k,
pn,
aol,
transfer,
daã ã,
sgi,
incompatibility,
dmo,
eca,
ščot,
certified