-
quanto
- ako
- čo
- koľko
- koľkoraký
- ako (najviac, dlho)
- ktorý (v poradí)
- kvantum
- množstvo
- to, čo
- quanto ... tanto
-
quanto a
- čo sa týka
- pokiaľ jde o
- pokiaľ ide o
- pokus sa týka
- čo do
- quanto a chi
-
quanto a lungo
- ako dlho
- quanto a me
- quanto ai
- quanto al
- quanto alla
- quanto alle
- quanto costa
- quanto costa?
- quanto d'energia
- quanto d'influenza di Planck
- quanto di azione
- quanto di luce
- quanto di Planck
- quanto durerŕ
- quanto emerge
- quanto gamma
- quanto le devo
- quanto mai
-
quanto mai che
- veľmi
-
quanto meno
- prinajmenšom
- aspoň
- quanto meno possibile
- quanto pesi?
- quanto piů
- quanto piu possibile
- quanto piu presto
- quanto piu presto si poss
-
quanto porta l'occhio
- ďaleko
- quanto prima
- quanto sarà pronto
- quanto sarŕ pronto
- quanto sono grandi
- quanto tempo durerŕ?
- quanto verrà a costare
- quanto verrŕ a costare
- quantomai
- quantomeccanica
- quantomeno
- quantometrico
-
fino a quanto
- ako dlho
-
in quanto tale
- ako taký
- a quanto vedo
- Per quanto riguarda
- è in contrasto con quanto
- č in contrasto con quanto
- di quanto Lei non creda
- per quanto io ne so
- se non quanto
- tanto - quanto
- per quanto è possibile
- per quanto č possibile
- ne tanto ne quanto
- spende piu di quanto guad
-
a quanto dice
- ako hovorí
- ako vraví
- a quanto pare
- a quanto e chilo?
- in quanto
-
tanto quanto
- toľko, koľko
- trochu
- per quanto
-
tutto quanto
- celkom všetko
- všetko
- všetko to čo
-
in quanto a
- čo do
- ísť
- pokus sa týka
Krátky slovník slovenského jazyka:
p tãƒâ k,
splatnosã æ ã,
fádne,
zmrviãƒâ,
uchovaã æ ã ã ã,
čož,
gríf,
biť,
výsev,
znášanlivosť,
vysvecovaã ã ã ã ã,
doåˆa,
uzdravovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
citovã ã ã,
zoã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
arizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
taktiž,
pohladiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zväčša,
kãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ li,
perspekt,
c cerkom,
vysypaã æ ã ã ã,
miesãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
diã ë,
priznã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã,
medici,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã nurovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pozlacovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
toč
Pravidlá slovenského pravopisu:
frndiã ã ã,
utopické,
tretra,
hnusi sa,
titeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
osifikã æ ã cia,
obrok,
teplã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
å tã hloså,
neziå tn,
pust,
leptaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kã æ ã ã ã t,
posekaã,
kameňorytina
Krížovkársky slovník:
kremičitan,
gigantický,
regradã cia,
jã hen,
vzťah,
opis,
antifrik nã æ ã povlaky,
tromboflebitã da,
hatã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ria,
uã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
domã ë,
kabotãƒâ,
nã te,
teã æ ã ã æ ã,
kriãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Nárečový slovník:
ã â j,
sa or,
škadzi,
fcale,
u e,
gialiå,
gombic,
kyãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bugeľar,
kájtáj,
sokač,
pã æ ã ã æ ã,
k ocky,
besperak,
garadiče
Lekársky slovník:
sa,
ebrieta,
moribundus,
arthrolysis,
akvaticky,
hematopo za,
sekund rny buket,
macrocheilia,
m77,
canus,
maã,
tanninum,
z47,
genã ã,
hygroblepharia
Technický slovník:
múď,
scrooll lock,
jpg gif,
pac,
page siz,
batch convert,
fta,
data access time,
restart,
aj,
hú,
network,
hã å,
ball,
da