- prete
- pretella
-
pretende
- požaduje
-
pretendente
- uchádzač
- nápadník
- žiadateľ
- prosebník
- uchádzač o ruku
- údajný majiteľ
- pretendente al trono
-
pretendere
- požadovať
- vyžadovať
- tvrdiť
- hodlať
- zamýšľať
- predstierať
- uchádzať sa (o čo)
- chváliť sa
- domáhať sa
- nárokovať si
- pretendere a
- pretendere qc
-
pretenderla in
- tváriť sa
- vydávať sa
- pretendeva
- pretendi troppo da lui
- pretendo la mia parte
-
pretensione
- nárok
- požiadavka
- aspirácia
- domýšľavosť
- zámer
- predpätie
-
pretensiosità
- náročnosť
- domýšľavosť
- sebavedomie
-
pretensiositŕ
- náročnosť
- domýšľavosť
- sebavedomie
-
pretensioso
- náročný
- domýšľavý
- sebavedomý
- pretenziosamente
-
pretenziosità
- náročnosť
- veľkoleposť
- namáhavosť
- domýšľavosť
- honosnosť
- pompéznosť
-
pretenziositŕ
- náročnosť
- veľkoleposť
- namáhavosť
- domýšľavosť
- honosnosť
- pompéznosť
-
pretenzioso
- náročný
- domýšľavý
- sebavedomý
- namyslenec
- namyslený
-
preterintenzionale
- neúmyseľný
- mimovoľný
- preterintenzionalità
- preterintenzionalitŕ
-
preterire
- zameškať
- prekročiť
- prejsť
- vynechať
- zamlčať
- vymeškať
- nepovšimnúť si
- pominúť (mlčaním)
-
preterito
- minulý
- bývalý
- skorší
- préteritum
- zadnica
- zadok
- minulý čas
-
preterizione
- zabudnutie
- vynechanie
- preskočenie
- pominutie
- prebehnutie
-
pretermettere
- zameškať
- zanedbať
- preskočiť
- prerušiť
- vymeškať
- zabudnúť na dačo
- prejsť mlčaním
-
pretermissione
- vynechanie
- zabudnutie
- zameškanie
- prerušenie
- opomenutie
- vymeškanie
- dočasné zastavenie
- preternaturale
-
pretesa
- nárok
- požiadavka
- veľkolepý
- zámer
- pretesco
-
preteso
- žiadaný
- požadovaný
- domnelý
- údajný
- predpokladaný
- predstieraný
- požadoval
- vyžadoval
Krátky slovník slovenského jazyka:
pozemšťanka,
pätnásť,
dizajn,
odstaviã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã re,
vzplanúť,
protizákonnosť,
zapracovaã æ ã ã ã,
zrevidovaã â,
uvariãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ľúta,
rozkmotriã ã ã sa,
vôň,
bezpeã æ ã nosã æ ã,
nazdaã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
honosiã æ ã ã ã sa,
posobi,
saä,
vytopiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nevyhovujúci,
nenaruå enã,
ã ë op,
kravã ã ã n,
zababraãƒâ,
stolã ã ã r,
povoã ã ã ã ã,
obchádzať,
tr ber,
naduãƒâ sa,
nevinnosť
Pravidlá slovenského pravopisu:
liatovec,
chalát,
zahaprovaã,
ani ã ã ã ã ã,
uå tedriå,
pripravovate ka,
zášť,
vyhrotiã æ ã sa,
dlhodobã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hotovosãƒâ ãƒâ,
konzistentnosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ošípaný,
vatelã æ ã ã ã n,
ã â iastka,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ave
Krížovkársky slovník:
chlorit,
rabã ã ã ã ã,
veã æ ã ã æ ã,
múmia,
apelovaã ã,
prací prostriedok,
å teå,
žd,
matinã ã ã ã ã,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
morský cicavec,
akcentol gia,
ãƒâ lo,
zmen enie,
amputovaã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
gápeľ,
skl,
goľa,
yt,
mokva,
na isto,
sã ë ich,
ba tub a,
jedna,
partočina,
curgaå,
me nad anav,
bozať,
piroh,
aã ã a
Lekársky slovník:
miliaris,
kapilár,
platí,
intermitentný,
palpitã â cia,
mozzarella di bufala,
t07,
hepatectomia,
ost,
pertritus,
neocytosis,
stereotypus,
obc,
antimikrobiálny,
dysfemia
Technický slovník:
m č,
dosãƒâ,
sura,
hos,
administrácia,
gan,
ver,
fav,
správa,
tã r,
ã ã ã inã ã ã,
hertz,
bad block,
vã æ ã ã æ ã,
dp
Slovník skratiek:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ckz,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
udt,
ã ë it,
zcv,
s08,
nop,
ucr,
dvt,
shu,
h81,
puä