-
Pò
- pád
- po'
-
poa
- škrupina
-
pobo
- početný
-
poca
- málo
- poca appariscenza
-
poca chiarezza
- matnosť
-
poca cosa
- máločo
- poca fede
- poca importanza
- poca intelligenza
- poca serietà
- poca serietŕ
- pocchezza
-
poche
- málo
-
poche cose
- máločo
- poche migliaia
- poche settimane fa
- pochette
- pochetto
-
pochezza
- nedostatočnosť
- neschopnosť
- malosť
- nepatrnosť
- pochi
- pochi di noi
- pochi giorni
- pochi giorni fa
- pochi libri
- pochi mesi fa
- pochi scolari
- pochi soldi
-
pochino
- maličký
- malinký
- máličko
- trochu
- trošku
- trošičku
- maličkosť
- troška
- trocha
- niečo málo
-
pochissimo
- najmenej
- pramálo
- veľmi málo
-
poco
- málo
- nemnoho
- malý
- skromný
- slabý
- nedostačujúci
- krátko pred tým
-
poco a poco
- pozvoľna
- poco affabile
- poco allegro
-
poco alto
- nevysoký
- poco amabile
- poco anzi
- poco appariscente
- poco apperiscente
-
poco attaraente
- nelákavý
-
poco attraente
- nevábny
- nezaujímavý
- poco bello
-
poco buono
- nedobrý
-
poco chiaro
- neujasnený
- neprehľadný
- nezreteľný
- poco concludente
- poco dopo
- poco eloquente
- poco esigente
-
poco espansivo
- rezervovaný
- odmeraný
- poco espressivo
-
poco fa
- pred nedávnom
- nedávno
- pred krátkou dobou
- čas
- minulé
- poco giù
- poco importante
-
poco in gamba
- slabý
- chorľavý
- chudorľavý
- poco interessante
- poco lucrativo
- poco lucroso
- poco m'importa
- poco male
- poco male!
- poco meno
-
poco meno che
- bezmála
- poco obiettivo
- poco ordinario
- poco perspicace
-
poco piacevole
- neútulný
- poco più
-
poco pochino
- nepatrne
- poco pratico
- poco prima
- poco profitto
Krátky slovník slovenského jazyka:
starunko,
ukazovaãƒæ ã â,
prehrievaã ã ã,
zaã ã ã karediã ã ã,
leniã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
regrutovaã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
privã ã ã aã,
ňe,
mrveniã ka,
rýč,
presbytã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã rium,
bulvã r,
kľud,
prisili,
ã æ ã ã ã eã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
charakterizovaã æ ã,
oddã vaã sa,
vziať do úvahy,
mixãƒâ r,
zaklebetiã,
zreparovaã æ ã,
rekvirácia,
cvãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
prehlbovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vrzg,
ovlã æ ã dnuã æ ã,
zaãƒâ aãƒâ,
bazálny,
liã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã i,
rozhodnã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
rozhodovaã â,
vycifrovaã ã ã,
lapacã,
ovã saã,
napracovaå,
fã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lia,
žial,
môj,
nã hubok,
majetník,
ãƒâ ze,
ä echraå,
implik,
skr va,
kokoã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
dehonestovaã ã,
feloderm feloderma,
druh korenia,
sek,
vezikokéla,
ve kolep,
familiã æ ã ã æ ã rny,
děčín,
smeãƒâ ãƒâ,
autoritatívny,
sacerdotálny,
požutie,
vjazd,
nescafé,
gr cie
Nárečový slovník:
kondir,
purkac,
macac,
tiã ã,
ambra,
glaskasåˆa,
struha,
åˆufak,
vydrugaå,
acht g,
okuåˆac,
karupa,
proã,
degeš,
dziblík
Lekársky slovník:
triotus,
angiosclerosis,
subphrenicus,
papilloma,
statio,
supraapicalis,
distenzia,
heteropagus,
laå,
pubeotomia,
complementarius,
meningoencefalitída,
pel,
balsamum,
g52
Technický slovník:
telnet,
por,
flow chart,
feeder,
dáma,
driver,
dpč,
detach,
export,
tog,
number,
rlan,
ãƒâ v,
eol,
plenty
Ekonomický slovník:
sop,
biv,
apl,
azk,
predvstupov fondy,
rek,
src,
ans,
pep,
zvc,
ahk,
bin,
tlaã â ã â,
tup,
skuã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â