-
otvor
- alveolo
- apertura
- bocca
- boccaporto
- bocchetta
- botola
- buca
- buco
- fauci
- forame
- forellino
- foro
- luce
- occhio
- orificio
- orifizio
- pertugio
- portina
- sfiatatura
- spiraglio
- vano
- puntaruolo
-
otvor do pece
- usciale
- otvor hrotu zuba
- otvor k zhadzovaniu sena
- otvor na seno (v senníku)
- otvor objektívu
- otvor pece
-
otvor pre čap
- spillo
-
otvor pre toporisko
- occhio
-
otvor pre vypustenie vody
- alleggio
-
otvor sadzobný
- bocca di caricamento
- porta di cari
- porta di caricamento
-
otvor si
- apriti
-
otvor, diera v plote
- callaia
-
otvorená
- aperta
- otvorená hlava
- otvorená kokila
- otvorená krivka
- otvorená množina
- otvorená myseľ
- otvorená paluba
- otvorená panva
- otvorená reťaz
- otvorená samohláska
-
otvorene
- apertamente
- aperti
- aperto
- chiaramente
- dichiarativamente
- francamente
- franco
- onestamente
- scopertamente
- sinceramente
- spiegatamente
- abbandono - con a.
- alla luce del sole
- alla scoperta
- apertis verbis
- con franchezza
- ex professo
- in palese
- senza reticenza
- aperte
- aperture
- otvorene (zveriť sa)
-
otvorené more
- largo
- mare aperto
- otvorené pohŕdanie
- otvorene vysvetliť
-
otvorenie
- apertura
- inaugurazione
- schiudimento
- aperture
- otvorenie brušnej dutiny
- otvorenie padáku
-
otvorenie tepien
- svenamento
- svenazione
-
otvorenie účtu
- accensione
- impianto
- otvorenie úveru
-
otvorenosť
- candore
- franchezza
- ingenuità
- sincerità
- sinceritŕ
-
otvorený
- acceso
- aperto
- diretto
- franco
- largo
- onesto
- pendente
- perforato
- scoperto
- sguarnito
- otvorený (chovanie)
-
otvorený (priamy)
- sincero
- otvorený automobil
- otvorený filter
- otvorený kaliber
- otvorený kritike
- otvorený motor
- otvorený nákladný voz
- otvorený náliatok
- otvorený obojstranný kľúč
- otvorený obvod
- otvorený oheň
- otvorený osobný automobil
- otvorený remeň
- otvorený spoj
- otvorený účet
-
otvorený voz
- carro aperto
- carro scoperto
- giardiniera
- vagone aperto
Krátky slovník slovenského jazyka:
miesiå,
džber,
naklã åˆaå sa,
hojnosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zatajiã æ ã,
starãƒæ ã â ina,
preferen n,
darmoã ã ã,
nezdolateľný,
durkaã æ ã ã ã,
sãƒâ ãƒâ ãƒâ diãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prihraã æ ã ã ã,
vyplã æ ã vaã ã,
vyspievaãƒâ ã â,
evidentn
Synonymický slovník slovenčiny:
skorã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rieã isko,
vydávať sa,
chrámový,
vyvýjať,
dierkovany,
dôležitý,
plech,
prãƒâ ãƒâ ma,
nakloniã æ ã ã ã,
fý,
zã ã ã ã ã chova,
pauzovaå,
lenivec,
horliã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
samopaã ã ã iã ã ã sa,
meškávať,
expanzn,
augmentat vum,
zatajiã æ ã,
starãƒæ ã â ina,
malotŕňan,
pedantnosã,
fotosyntãƒâ ãƒâ za,
sãƒâ ã â,
prostnã,
vyrastaã æ ã ã ã,
otehotnieå,
omãƒæ ã â,
rozvratný
Krížovkársky slovník:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mi,
e e,
postã ã,
teplokrvnos,
ã â kaz,
anglický,
pätina,
enã æ ã ã ã,
zrána,
ilimitovany,
stel rny,
amfigónia,
rodã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
an,
oã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
abcug,
kapiš,
garadiče,
žmeň,
schmacic,
bambák,
ä aja,
pogã t,
di,
ani ň,
tok,
stružliny,
zå,
ã â inak,
pigľaj
Lekársky slovník:
femor,
ek,
uteri,
th,
fermentã ã ã ã ã ã cia,
dicrocoelium dendriticum lanceolatum,
calabron,
osteochondróm,
lumen,
epigastriu,
molaris,
transmicroscopia,
vomitivus,
saint nectaire,
hypermetria
Technický slovník:
bakãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
k,
ľog,
tré,
toolbars,
recall,
preference,
lan sieã net,
gá,
eľeň,
active x,
ã ã to,
wt,
buffer,
correctly