-
mangia
- hať
- mangiabambini
- mangiabile
- mangiacarte
- mangiadischi
-
mangiadoni
- úplatkár
-
mangiamento
- jedlo
- požívatina
-
mangiaminestre
- darmožráč
- zaháľač
- povaľač
- naničhodník
-
mangiamoccoli
- svätec
- mangianastri
-
mangiando
- jediac
- pri jedení
-
mangiapagnotte
- darmožráč
- zaháľač
- povaľač
- naničhodník
-
mangiapane
- darmožráč
- zaháľač
- povaľač
- darmojed
- príživník
- naničhodník
-
mangiapolenta
- darmožráč
- zaháľač
- povaľač
- leňoch
- naničhodník
- mangiapopoli
- mangiapreti
- mangiar la foglia
-
mangiar troppo
- prejesť sa
- objesť sa
-
mangiare
- jesť
- zjesť
- žrať
- rozožrať
- prežrať
- zničiť
- hltať
- hrýzť
- prehĺtať
- pojedať
- požrať
- omietať
- vymietať
- preberať
- pokrm
- jedlo
- pojesť
- požierať
- jedenie
- vziať
- glgať
- ísť na nervy
- rýchlo vyslovovať
- chutné jedlo
- požívať (ako pokrm)
- prežrať (mole)
- podomieľať (o vode)
-
mangiare a crepapelle
- napchať sa
- prejesť sa
-
mangiare a due ganasce
- chrumkať
- mangiare a due palmenti
- mangiare a quattro palmenti
- mangiare a sazietà
- mangiare a sezietà
- mangiare addosso a qualcuno
- mangiare alle spalle di qualcuno
- mangiare anche in capo a un tignoso
- mangiare con appetito qc
- mangiare con gli occhi qualcuno
- mangiare con qualcuno
- mangiare dai baci
-
mangiare del pan pentito
- hanbiť sa
- ľutovať
- zhrýzať sa
-
mangiare di baci qualcuno
- bozkávať
- mangiare di gusto
- mangiare di magro
- mangiare di qualcosa
- mangiare il contratto a qualcuno
- mangiare il pane a tradimento
- mangiare il pane a ufo
- mangiare il pane del governo
- mangiare in bianco
- mangiare l'aglio
- mangiare la foglia
-
mangiare la pappa
- papať
- mangiare la polvere
- mangiare la strada
- mangiare le lucertole
- mangiare pane e cipolle
- mangiare pane e volpe
- mangiare per due
- mangiare per quattro
-
mangiare per tre
- jesť veľa
- prejedať sa
- mangiare troppa benzina
- mangiare troppo
-
mangiare tutt'attorno
- objesť
- mangiare tutto
- mangiare un boccone
Krátky slovník slovenského jazyka:
nadhľad,
industrializácia,
hamovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
leukãƒâ mia,
beã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
podusiå,
extrã æ ã mny,
šal,
pokroã ã ã ã ã ã,
pricupkaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pã rodnoså,
ľocha,
baranidlo,
čudák,
dichotómia
Synonymický slovník slovenčiny:
barikãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ da,
ã ã ã odolã ã ã,
rãƒâ ã â f,
ľudské,
korepetã ã ã cia,
mut,
intenzifikovať,
kreatívny,
chystat sa,
podmieniť,
ã ã ã kr,
fã æ ã ã æ ã ria,
znã sobiã sa,
donã ã,
navigovať
Pravidlá slovenského pravopisu:
zakrã ã ã ã ã,
posmeã æ ã kã æ ã r,
hotovo,
rozraziã æ ã ã æ ã ã æ ã,
choňkovce,
vzdorovito,
pedagogickã æ ã,
zapracovã vaã,
ponãƒæ ã â manie,
neporuãƒâ enosãƒâ,
o vind ova,
zãƒâ ujemãƒâ ãƒâ,
prevrhovať,
limuzã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã na,
gíč
Krížovkársky slovník:
čapelovať,
okenit,
epochã ã ã lny,
automasá,
adresnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
živo v hudbe,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
anotovaå,
dekompletovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
krehkosã,
adopcia predimplanta nã,
inã ã titã æ ã cia,
kombinovaãƒâ,
animovaã ã ã ã ã,
plachtovã loã
Nárečový slovník:
gondoľinav pre tute,
gaã ã ki,
larzenky,
kar i,
kapurková,
idzem,
bod,
meã uge,
macir,
neškula,
h cp r,
dratva,
my,
het,
čej
Lekársky slovník:
parturiens,
aphthosis,
kach,
stá,
peridurographia,
symptomatickã ã ã ã ã ã ã ã,
antiepileptikum,
collutorium,
ra,
hot,
amnio,
medulla,
g45,
hypothyreosis,
at at
Technický slovník:
vãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
les,
sa,
rp,
anonymous ftp,
opti,
see,
termín,
flops,
kod,
trace,
smerova,
del,
attach,
patch
Ekonomický slovník:
zyg,
alp,
ibrd,
fi ã æ ã ã ã,
tna,
lir,
bm,
pjv,
meu,
ipn,
ktf,
gsy,
dti,
p,
drk
Slovník skratiek:
vz,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
fil,
dog,
slj,
pu,
fna,
sbj,
c02,
tta,
m25,
bnt,
c13,
k00,
rfs