-
intorbidimento
- skalenie
- zakalenie
- zákal
- kalenie
- zachmúrenie
- zamračenosť
- zatiahnutie
- zasmušilosť
- punto di intorbidimento
-
intorbidamento
- skalenie
- zakalenie
- zákal
- zachmúrenie
- zamračenosť
- zatiahnutie
- kalenie
- zasmušilosť
-
imputridimento
- hnitie
- tlenie
- práchnivenie
- spráchnivenie
- rozklad
- zahnívanie
-
intorbidare
- kaliť
- zakaliť
- mútnieť
- pomútiť
- chmúriť sa
- kaliť sa
- zakaliť sa
- zamračiť sa
- zatiahnuť sa
- inacidimento
-
intorpidimento
- znecitlivenie
- umŕtvenie
- ustrnutie
- stŕpnutie
- otupenie
-
intorbidire
- kaliť
- zakaliť
- chmúriť sa
- kaliť sa
- mútiť (kaliť)
- zachmúriť sa
- zakaliť sa
- zamračiť sa
- zatiahnuť sa
- irrancidimento
- torbidità
Krátky slovník slovenského jazyka:
spletaå,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã k,
rafinovanosã æ ã,
impulzãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ vne,
inovã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
desn,
pr stupnos,
nãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â dielka,
dodievaã æ ã,
vis,
znãƒæ ã â ãƒæ ã â ma,
osoã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
en bloc,
predpojatosã ã,
uctiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã si
Synonymický slovník slovenčiny:
najnižsí,
akonáhle,
prãƒâ meno,
zã ã ã ã ã duch,
ahã ã ã ã ã,
nadnáška,
obozretnosã æ ã ã ã,
ã alen,
získávať,
rozhlasovaã ã ã,
banálny,
nasoliãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zďaleka,
rozletieãƒâ ãƒâ sa,
pribytok
Pravidlá slovenského pravopisu:
navã ã ã ã ã dza,
vyskákať,
preklopi,
odrobiã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
zidealizovať,
obã va,
ciã ã ã,
okiadzaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odrobi,
konã ã ã ã ã ã ã ã atina,
nadovãƒæ ã â ãƒæ ã â etko,
zã æ ã sobnã æ ã k,
privãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ,
fenomenã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â lny,
ln
Krížovkársky slovník:
adaptovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kurãƒâ t,
kyãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
subepiteli lny,
antineutrã ã ã ã ã no,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ apa,
sporogenã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â za,
poslã ã ek,
sociãƒâ ãƒâ lny,
opakovanie slov,
starej,
neomyc n,
intestã t,
píp,
acetã â l
Nárečový slovník:
ã ã eã ã,
odhvarjac,
cviä,
giriň,
bar oã ã,
pati,
uflada,
keke ic,
epen,
kachliã ã ki,
okor,
gacoper,
trcin,
pak metne,
vekå ã
Lekársky slovník:
parvus,
l65,
osseu,
radiculomeningomyelitis,
gliofilamentum,
aut,
humus,
mudr medicinae universae doctor,
rh,
tonofilamentum,
organoidum,
onanismus,
perimetrosalpingitis,
frustratio,
fenofã za viniä a
Technický slovník:
violatio,
virus,
prehliadaã ã,
reference manual,
oem distrib,
ňe,
facing pages,
um,
debugger,
cyk,
beä,
proc,
sys,
x windows,
kryogã æ ã ã ã ã æ ã ã ã nny
Slovník skratiek:
rzk,
etb,
ã tat,
mpl,
dpã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â udiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
pov,
fhh,
ya,
e514,
q30,
saãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
oi,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
e58