-
gonfiezza
- opuch
- zdurenie
- nafúknutie
- domýšľavosť
- nafúkanosť
- opuchlina
- nadutosť
-
languidezza
- ochablosť
- malátnosť
- slabosť
- stagnácia
- roztúženosť
- chradnutie
- slabnutie
- viaznutie obchodov
-
gonfio
- vzdutý
- nafúknutý
- opuchnutý
- napuchnutý
- domýšľavý
- nadutý
- navretý
- pompézny
- nafúkaný
- opuchlina
- kvetnatosť
- bombastickosť
- gonfia
-
gaiezza
- veselosť
- pestrosť
- farebnosť
- elegancia
- živosť
- jarosť
- radostná nálada
- veselá nálada
- vecchiezza
- saviezza
-
flaccidità
- spľasknuto
- ovisnutosť
Krátky slovník slovenského jazyka:
piár,
popínavosť,
exemplã ã ã rny,
prevy,
syntetickãƒæ ã â,
zámočníčka,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã eta,
zbalamutiã æ ã ã ã,
sexovaãƒâ,
å pr,
podã vaã,
onã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dievã ã atisko,
akšak,
riã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
narichtova,
povliecãƒæ ã â,
krasny,
povadiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã ã osta,
bruãƒæ ã â ãƒæ ã â aãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zaã naã,
ãƒâ oskoro,
havkaã æ ã,
konvertovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
liché,
osočiť,
pripeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã enã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rusã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vankå å
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã æ ã istiã æ ã,
pokade,
posmeå kã rstvo,
prehriať,
prsnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ zia,
roãƒâ enka,
ã æ ã ã ã ik,
rozvaliã ã ã ã ã,
hetrik,
z ber,
zdãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
skosi,
vã ã azne,
posedã æ ã vaã æ ã
Krížovkársky slovník:
hydrogr,
vã æ ã s,
labu,
ã ã eta,
sčš,
kombinã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
diafilm,
akumulã â cia,
ziať,
melã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
epigrafia,
bazãƒæ ã â r,
stanoven poplatok,
explorãƒâ ãƒâ cia,
šiašia
Nárečový slovník:
klochni,
dzif ica,
talérek,
strýcek,
ihliä e,
re,
sokaã ka,
ä ã lek,
u e,
naft ky,
dunst,
plaã â,
malér,
ã tros,
jaščurka
Lekársky slovník:
circum,
olla,
ustio,
oroph,
kolorektã æ ã ã ã lny,
j16,
myoneuralis,
post,
proctovaginalis,
parazit,
ã â ã â ã æ ã â f,
parasigmatismus,
lemmona,
gastroileoanastomosis,
thrombendarterectomia