-
effetto
- účinok
- následok
- vplyv
- dojem
- efekt
- rotácia
- faloš
- zmenka
- jav
- výsledok
- platnosť
- dôsledok
- fakticky
- pôsobenie
- východiskový
- cenný papier
- effetto calorifico
- effetto Cerenkov
- effetto chimico
- effetto contrario
-
effetto corona
- korónový jav
- koróna
- effetto del suolo
- effetto di aereo
- effetto di bordo
- effetto di calandra
- effetto di campo
- effetto di fissione rapida
- effetto di margine
- effetto di radiazione
- effetto di spin
- effetto di temperatura
- effetto di vestiario
- effetto Doppler
- effetto fotoelettrico
- effetto frenante
- effetto frigorifero
- effetto giroscopico
- effetto luminoso
- effetto magnetico
- effetto microfonico
- effetto pellicolare
- effetto perduto
- effetto quantico
- effetto quantico di Planck
- effetto serra
- effetto superficiale
- effetto termico
- effetto tunnel
-
effetto utile
- účinnosť
-
effetto vibratorio
- chvenie
- effetto volano
- effettore
- radar ad effetto Dopper
- pompa semirotativa a doppio effetto
- pompa a doppio effetto
- a doppio effetto
- maglio a doppio effetto
- berta a doppio effetto
- compressore a doppiio effetto
- compressore a doppio effetto
- pressa a doppio effetto
- ricerca dell'effetto
-
che fa bell'effetto
- efektný
- testa ad effetto atomico
- pompa a semplice effetto
- ammortizzatore a semplice effetto
- diodo ad effetto laser
- di facile effetto
- rimanere senza effetto
- avranno effetto
- avere un effetto funesto
- perdite per effetto corona
- fotografia di effetto
- diodo ad effetto tunnel
- fare effetto su
- recare ad effetto (qc)
- recare ad effetto qc
- di grande effetto
- in effetto
-
fare effetto
- mať účinok
- pôsobiť
-
illuminazione per effetto
- osvetlenie pre dosiahnutie určitého efektu
- trikové osvetlenie
- dell'effetto serra
-
porgere ad effetto
- uskutočniť
- vykonať
- mandare a effetto
-
mandare ad effetto
- splniť
- uskutočniť
- vybaviť
-
per effetto di
- následkom (čoho)
- následkom čoho
- pre (následkom)
- vďaka (čomu)
Krátky slovník slovenského jazyka:
jačavý,
prvã ë ã,
usedavý,
uzmieriã æ ã ã ã,
vychovaã æ ã,
rozoznávaš,
súra,
spo ahn,
osadnã æ ã k,
bakã ã ã iã ã ã,
škaredú,
depozit,
rã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â d,
muã æ ã kã æ ã tovnã æ ã k,
relevantnosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
otal,
prerusit,
tragickã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
å anti,
maã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã karã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã da,
opakovanã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
uhnať,
teploã ã ã,
neodbornã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
prisãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
spã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
invenčný,
babylon,
rún,
ã ã ostaã
Pravidlá slovenského pravopisu:
čungáľa,
ã æ ã udovaã æ ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã krã æ ã ã æ ã ã æ ã paã æ ã ã æ ã ã æ ã,
drvivã æ ã,
ã æ ã ã ã is,
ãƒâ ãƒâ et,
kukuã ã,
ark da,
vysilenosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
naglgaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zhasiã,
mrviãƒâ ãƒâ,
spájkovač,
rã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â d,
vysvecovaå
Krížovkársky slovník:
zã æ ã r,
lupa,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã kodã æ ã ã æ ã ã æ ã,
gutã ã cia,
prekvapovaã,
rachitãƒâ da,
frã za,
poháň,
gonadekt,
vezikulitã da vesiculitis,
umelý jazyk,
decimalizácia,
psilóza psilósis,
žaté,
optická sústava
Nárečový slovník:
phu,
kostmaã ka,
kiň,
šoudra,
drigovica,
okš,
erpenka,
perašin,
pisok,
odguzli,
keľtovac še,
gengľivy,
dienko,
kravat,
štreka
Lekársky slovník:
rachitãƒâ ãƒâ da,
stacionárny,
bivalentia,
pneumonitis,
apoenz m,
konfabulácia,
l64,
incipientný,
tetralogia,
hyperparakeratosis,
psoas,
šmé,
myoneuroiunctio,
solipsismus,
capillaroscopia
Technický slovník:
ére,
angl,
but,
zrkadlen,
ã or,
legend,
tlpr,
adju,
preš,
tr ã â,
soľ,
s ä,
br,
škč,
atä