-
según
- podľa
- ak
- ako sa domnievam
- podľa toho, ako
- según consta
- según consta de
- según convenido
- según costumbre
- según creo
- según dicen
- según el acuerdo
- según el criterio político
- según el detalle al pie
- según el espíritu de la ley
- según en mi parecer
- según es cuenta
- según eso
- según fuera preciso
- según la prelación
-
según las apariencias
- domnelo
- según le convenga
- según le parezca
- según les parezca
- según me dé
- según me parece
- según mí
- según mi leal saber y entender
- según mi parecer
- según parece
- según parezca a usted
- según relación al pie
- según reza el texto
-
según rumores
- ako sa hovorí
- vraj
- según se ha sabido
- según se hace uno la cama, así se acuesta
- según tengo dicho
- según todas las apariencias
- según tú
- según yo
- según yo calculo
- según yo vea
-
segunda
- úskok
- sekunda
- dvojité otočenie kľúčom
- druhá rýchlosť
- cestovný lístok druhej triedy
- postranná myšlienka
- postranný úmysel
- druhá zmenka
- segunda de cambio
- segunda intención
- segunda línea
- segunda luz
- segunda potencia
- segundante
-
segundar
- opakovať
- sekundovať
- pomáhať
- segundario
- segundera
- segundero
-
segundo
- druhý
- sekunda
- námestník
- sekundant
- druhé poschodie
- druhý dôstojník
- za druhé
- segundo jefe
-
segundo nieto
- pravnuk
- segundogénito
- segundón
- es según
- es según y como
- a juzgar según
Krátky slovník slovenského jazyka:
roztrieskaã â,
sprã æ ã ã ã va,
mätež,
uãƒâ ivo,
kto,
uliahnu,
studeniãƒæ ã â,
pookriaãƒâ ãƒâ,
po va nos,
poãƒâ ramotiãƒâ,
vzdychaã ã ã,
kanã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cukrã k,
meditatã ã vny,
sikovny
Synonymický slovník slovenčiny:
spiatočník,
lynúť,
túlavý,
nedariť,
vybieliã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã oval,
neusporiadany,
sliepã ë avã,
zosnulãƒâ,
košina,
nazrieť,
infiltrovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ktorã,
držiak,
reagovať
Pravidlá slovenského pravopisu:
pã æ ã novito,
verbãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â lny,
vytiahnuã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
vyå ahovaå sa,
avizovaã â,
horã ã i,
maã æ ã ã æ ã ina,
kamar tstvo,
stresova,
unavovaã,
vnútorná,
nazva,
ã ã ã vã ã ã n,
turã ce,
edã ã ã ã ã cia
Krížovkársky slovník:
strnulosã ã,
hemodynamika,
transcendentný,
menã ã,
grãoåˆ,
fenotyp,
beå tia,
purgã ã ã cia,
grãƒâ ãƒâ,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bãƒâ ãƒâ ã â,
traktovaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
nepou ite nos,
prudãƒâ ria,
grécky a rímsky starovek
Nárečový slovník:
cigoã,
lichva,
brhli,
rosdžaveni,
bruã ic,
i,
tachel,
sukeã ë,
firhanek,
basorkaňoš,
ku ik,
faueã,
tat,
pažiť,
vypuã il
Lekársky slovník:
anamnéza,
i69,
probator,
retrodorsolateralis,
distenzia,
cuprum,
exsik za,
cremaster,
intrauterinný,
prim rna konstrikcia,
cortisolum,
resutura,
lakrimácia,
multivitamã â n,
gi
Technický slovník:
is,
kvä,
å ppp,
side,
batch convert,
bakã ã ã,
opposite,
roller,
personalize,
asci,
game port,
verifikácia,
native,
otč,
obã