- respe
- respectable
-
respectar
- vzťahovať sa
- týkať sa
- respectiva
-
respectivamente
- jednotlivo
- eventuálne
- poprípade
- respektíve
-
respective
- respektíve
- poprípade
- eventuálne
- respective a eso
-
respectivo
- príslušný
- jednotlivý
- dotyčný
- odpovedajúci
- týkajúci sa
- respecto
- respecto a
-
respecto al
- ohľadne
- respecto de
-
respecto del
- ohľadne
-
résped
- žihadlo
- jazyk (hadí)
- zlomyseľné bodnutie
- zlomyseľné reči
-
réspede
- žihadlo
- jazyk (hadí)
- zlomyseľné bodnutie
- zlomyseľné reči
- respeluzar
- respeluzarse
-
respetabilidad
- vážnosť
-
respetable
- vážený
- ctený
- značný
- úctyhodný
- ctihodný
- spoľahlivý
- ctené publikum
- respetado
-
respetador
- ctiaci
- uctievajúci
- rešpektujúci
-
respetar
- rešpektovať
- dbať
- ctiť
- mať v úcte
- brať ohľad na
- respetar a su padre
- respetar la prohibición
- respetar las conveniencias
- respetar los principios
- respetarse
-
respeto
- úcta
- ohľad
- rešpektovanie
- vážnosť
- rezerva
- rešpekt
- dodržanie zmluvy
- respeto a los derechos humanos
-
respetuosidad
- úctivosť
-
respetuoso
- úctivý
- ohľaduplný
- úctyhodný
- vzbudzujúci úctu
Krátky slovník slovenského jazyka:
žabó,
cnosť,
tyã æ ã ã ã ka,
zastávať,
zranitelnost,
slovosledov,
veã ã era,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã arha,
magistrã lny,
ka ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
autoopravovňa,
novic,
rozpracovaãƒæ ã â,
zazdaã sa,
koncipovaã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
vertik lne,
kmeã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
hýčkať,
vilã goå,
bezpohlavný,
skladã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
blamovať,
ochotni,
kriatok,
zakalkulovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zrieknuã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
zãƒâ zrivãƒâ,
už,
obstaraã ã ã ã ã,
odovzdať sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
cã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
nadã æ ã ã ã vaã æ ã ã ã sa,
obžerstvo,
prehlbova,
cvi enec,
milím,
romantickosã æ ã ã ã,
priehyb,
ã ã ã aj ã ã ã ã ã ã j ã ã ã ajaj,
prepracovaãƒâ ãƒâ sa,
neporiadne,
neúmerný,
chybovosã,
svedã aã sa,
verzus
Krížovkársky slovník:
ã iã,
tribunã ã ã l,
devaporã æ ã ã ã cia,
deprimovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
globulãƒâ n,
novãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
blond n,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ elma,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã p,
miã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
plå ka,
ã æ ã ina,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
aktuã lnoså,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã te
Nárečový slovník:
káč,
gombinaã ka,
dzedob,
dungov,
jaã ã ã ã ur,
zame,
puĺka,
terkac,
buja ar,
hamiš,
cajch,
žv,
blabosi�,
bravek,
kames man
Lekársky slovník:
hypertonogenes,
ventrolater,
ščop,
consequens,
neurotox� n,
ã a,
femo,
genitofemoralis,
hyperexcitabilita,
proctosigmoidectomia,
deu,
reductivus,
sensomobilitas,
glutaeus,
occipitoaxoideus
Technický slovník:
al,
úžas,
ó,
lan,
ip,
eňa,
trã â,
e eã ë e,
eå ä e,
i o port input output,
iã o,
adãƒâ,
file recovery,
tãƒæ ã â,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ