- peor
- peor es meneallo
- peor es menearlo
- peor que peor
- peor todavía
- peoría
- quien mal dice peor oye
- ir de mal en peor
- de bien en peor
- de peor en peor
- lleva la peor parte
- el que salió peor malparado fue él
- vamos de mal en peor
- anda de mal en peor
- él anda de mal en peor
- está se siente peor
- el que mucho escoge, lo peor coge
-
la peor
- najhorší
- lo peor del caso es que
- no hay mala que no tenga peor
- a lo peor
-
me he llevarado la peor parte en este negocio
- pri tom obchode som bol ukrátený
- pri tom obchode som prišiel skrátka
- es peor que la maya
- ¡tanto peor!
- en el peor de los casos
- si pasa lo peor
- es peor lo roto que lo descosido
- cosa mal hecha y peor pensada
- de mal en peor
- cada vez peor
- él va de mal en peor
- cambiar de mal en peor
- el peor
- lo peor
-
tanto peor
- tým horší
- tým horšie
-
va de mal en peor
- ide to s ňou z kopca
- je mu čím ďalej tým horšie
- vedie sa mu čím ďalej tým horšie
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã ini,
trvãƒæ ã â,
puã æ ã ka,
zgrupovaå,
r ava,
reg ã â,
rýp,
å topkaå,
vydarenã ã ã,
opeľ,
sympatizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ovisnut,
zanechaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
obrobiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã s
Synonymický slovník slovenčiny:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ krt,
lesti,
vylã å iå,
škero,
lákavy,
odorvaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nafukovať,
spoloã ã ã ã ã enskã ã ã ã ã,
ruãƒâ ã â ãƒæ ã â,
uvedomiãƒâ ãƒâ ãƒâ si,
zivobytie,
nasycova,
vycieraã ã ã ã ã ã ã ã ã,
brbtaã ã ã,
dávnoveký
Pravidlá slovenského pravopisu:
obscãƒâ ãƒâ ãƒâ nny,
senãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â t,
platonickã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
stážistka,
bã æ ã bkar,
škrípavý,
pã vod,
vierolomnos,
spiatočný,
ka ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vystriekaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
murã nska zdychava,
frajerkã æ ã ã ã r,
frngaã æ ã ã ã,
laxnosã
Krížovkársky slovník:
tra,
ã æ ã ã æ ã pã æ ã p ã æ ã,
decrescendo,
cop,
oblãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
princã pã ã,
skleroprote n,
edãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
endometrit da,
prejudikovaã â,
termãƒæ ã â ãƒæ ã â n,
africký bocian,
a ã ã,
kuriãƒæ ã â,
prvã pã smeno grã ckej abecedy
Nárečový slovník:
veligdeåˆ,
svatá,
gaã ar,
ondaå,
sã ã ã ã,
veã,
snuptichla,
dospravdi,
kaå tuåˆi roj,
mer,
ä ã å ka,
uľivac,
mu,
ch apkac,
odchiľa
Lekársky slovník:
kardiak,
nã ã,
diplocephalus,
respira n ochorenie,
rebr,
historrhexis,
vacuolaris,
zoster,
w,
retardã ã ã ã r,
q99,
b,
posthitis,
splenekt mia,
praecavalis
Technický slovník:
zoom in,
subscrip,
ã ã a,
browser,
cã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã,
cpt,
vôl,
umb,
spelling check,
sharing,
program,
paritn bit,
miã â ã â,
desã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
iec
Ekonomický slovník:
upr,
dvo,
opo,
vgm,
sbn,
ky,
hsj,
hrk,
storage,
esi,
kas,
žp,
prvã ã ã,
hsz,
mez
Slovník skratiek:
w77,
e472b,
stáž,
hde,
ovyãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
umo,
iks,
zdb,
hk,
e952,
cl,
ã ã ã ã ã ã da,
b83,
tgp,
la