-
pasado
- minulý
- prejdený
- zašlý
- skazený
- nahnitý
- prezretý
- minulosť
- prebehlík
- predkovia
- prarodičia
- prešlý
- pokazený
- dezertér
- dávny
- zájdutý
- pasado de moda
- pasado de rosca
-
pasado mañana
- pozajtra
- zajtra
- zajtrajšok
-
pasado un año
- po roku
-
pasador
- svorník
- zástrčka
- závora
- špendlík
- cedák
- klenák
- haspra
- kolík
- pracka
- kľuka
- fičúr
- ihla (do vlasov)
- manžetové gombíčky
- manžetové gombíky
- pasador cónico
- pasador del volante
- haber pasado
- como si no hubiese pasado nada
- como en el pasado
- no me ha pasado por la imaginación
- ¡las veces que he pasado por allí!
-
hasta el año pasado
- do vlani
- cuando el necio es acordado, el mercado ya es pasado
- el invierno pasado
- el mes pasado
-
desde el año pasado
- od vlani
- después de pasado mañana
- remanentes del pasado
- hace como si no hubiera pasado nada
- desgarrar del pasado
- desgarrarse del pasado
- me ha pasado
- ya se le ha pasado
- ya ha pasado a mejor vida
- en un pasado reciente
-
el año pasado
- minulý rok
- vlani
- obscuridad de lo pasado
- esto se me ha pasado por alto
- se le ha pasado de la memoria
Krátky slovník slovenského jazyka:
jaã ã o,
ov,
rokovateľ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã lukovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
psiã kã rka,
konsenzus,
haã ã ã ã ã ã,
nabýt,
bliã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nebãƒæ ã â rs,
posmieva stvo,
nerovnã,
zakry,
nahnaã æ ã ã ã,
priã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
zatmeliã æ ã ã ã,
vrtkavosť,
obiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
orabovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
plytky,
dokonca,
tlmit,
kročaj,
ãƒâ emotiãƒâ,
končiť,
naponáhlo,
rozdeliã ã ã,
udaå,
o du u,
potrieå
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã alka,
naprotiveãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pozrieå,
å tvorsten,
ã ã ã ã ã no,
nalepovaå,
suverénne,
obrã æ ã bacã æ ã,
zakry,
medovn k,
naliehavosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zmohutnieãƒæ ã â,
zároveň,
vlã ã ã manie,
capã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
moruãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â a,
africký bocian,
skãƒâ,
uchv,
akosť,
lã æ ã ã æ ã ã æ ã,
justifikácia,
ces,
obranyschopnosã,
dehonestovaã æ ã,
akcidentãƒæ ã â ãƒæ ã â lny,
silã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
voã ã,
evidencia,
pã æ ã ã ã d
Nárečový slovník:
ã â ombra,
kitajka,
lokã a,
hola be eda,
kŕč,
pľaskač,
vňať,
garbér,
hebedo,
domek,
brinkinava tuke,
spi,
strevã ce,
pijac,
å kvirek
Lekársky slovník:
hrvoľ,
antiblennorrhagicus,
cartilaginosus,
trus,
ingvina,
ga,
neuromyopathia,
hepatonephritis,
d d,
cholecysta,
osteochondrosis,
rhytmicus,
genã â,
pneumonitis,
glutea
Technický slovník:
oã â i,
yellow book,
demonstratio,
eä,
r,
hidden,
bina,
da,
administrácia,
eå,
delã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
sériový,
ď,
ver,
mvds