-
para
- pre
- kvôli
- na
- do
- aby
- okolo
- voči
- o
- za
- výsadkár
- navôkol
- aby som
- k (účel)
- na (účel)
- porovnanie (na)
- pre (účel)
- za účelom
-
para acá
- sem
- para aclarar ilustrar
-
para adelante
- nabudúce
-
para arriba, para abajo
- sem, tam
- para cifrar
- para colmo de la desgracia
- para combatir el delito
-
para complacer
- z ochoty
- para con
-
para conmigo
- voči mne
- para contigo
-
para cuando venga
- až príde
- para cumplir
- para dar un ejemplo
-
para de inyecciones
- injekčný
- para decirlo así
- para dentro
- para despedirse
- para diario
- para distraerse
-
para donde
- kam
- para donde?
-
para durar
- trvalý
- para el aire acondicionado
- para el casto todo es pudor
-
para el control de los
- cenový
- para el efecto
- para el mal que hoy acaba, no es el remedio el de mañana
- para empezar
- para ese viaje no se necesitan alforjas
- para extranjeros
- para facilitar
- para fecha indeterminada
- para fin
- para fin de cuento
- para flores
- para guardar las formas
-
para inyecciones
- injekčný
- para juegos estoy yo
- Para la atención del Sr. XY
- para ladrillos
- para licores
- para lo de adelante
- para lo sucesivo
- para los de manta
- para luego es tarde
- para mañana
- para más adelante
- para más información
- para mayo
- para mayor información
- para mayor seguridad
- para mayores de de catorce años
- para mediados de
-
para mí
- pre mňa
- para mi capote
- para mi cuenta
- para mí está claro
- para mí está muerto y enterrado
- para mí que
- para mi santiguada
- para mí tengo que
- para moya
- para muebles
-
para muestra
- ako vzorka
- na ukážku
- para muestra, basta un botón
- para música vamos, dijo la zorra
- para no ir más lejos
- para nosotras
-
para nosotros
- pre nás
- para oficina
- para pasar el tiempo
-
para pavimentar
- dlažobný
-
para piano
- klavírny
-
para que
- aby
- preto, aby
- za tým účelom, aby
- načo
- za akým účelom
- para que así conste
- para que conste
- para que el plan resulte
- para que sea
- para que te enteres
- para que te fastidies
-
para qué?
- načo?
Krátky slovník slovenského jazyka:
a ã ã,
interpretovať,
klepotaãƒæ ã â,
oddiali,
zainteresovanoså,
súčin,
voň,
zakorenenosã,
prehnanã æ ã ã ã,
ošlahat,
ňaf,
žblnk,
rekognoskácia,
zaopatri,
nájť
Synonymický slovník slovenčiny:
harmonickãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ďoľ,
pã,
zariadiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rozpustné,
odhodiå,
zdevastovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
povievaå,
koã ã,
čuda,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hynúť,
nápodobne,
ãƒâ rek,
úhľadný
Pravidlá slovenského pravopisu:
svet cky,
vhupn,
kladnos,
zahlu i,
nezmyselnos,
kasárstvo,
doznaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prebeda,
vykladaå,
zahovoriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
zvinova,
vyslobodzovaã,
babroã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zrã åˆaå,
er
Krížovkársky slovník:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ko,
fosforeãƒâ nan,
vták dravý,
suponova�� �� �� �� ��,
ekvidistantny,
konã æ ã ã æ ã tanta,
monarchia parlamentn,
fãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
c�� n,
otã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
klezeast nia,
decidovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ë a,
ex usu,
oklamanie
Nárečový slovník:
doboã,
banvageľ,
opaä sebe,
hamba,
kandra�� ��,
vyprávat,
mókuš,
avka,
drabã ë ak,
dzi v ica,
amkac,
e,
trikn dla,
ňichto,
doo k a
Lekársky slovník:
cycloplegia,
dyzestézia,
coulommiers,
l04,
collagenosis,
zamorano,
haematoblastoma,
orthopsychiatria,
dyzestézia,
fascia,
ventral,
áno,
prã,
plné víno,
reku
Technický slovník:
absence of feedback,
piča,
dp,
dlm,
aňďa,
spr,
qa,
customizácia,
ic,
beta version,
secure,
busy,
pãƒâ ã â,
rezidentný program,
otč