- mňa
- mňa sa nedotýkaj
- mňa sa nikto neodváži ani dotknúť
- mňa šperky nelákajú
- mňa vynechaj
- mňau
-
mňaučať
- berrear
- dar maullidos
- dar maúllos
- dar mayidos
-
mňaukajúci
- mayador
-
mňaukanie
- maído
- maullido
- maúllo
- mayido
- miau
- ñarrear
- ñau
- ramamiau
- mňaukať
- mňaukavý
- mňauknutie
- podľa poslednej módy
- podľa môjho
- podľa najnovšej módy
-
múčna kaša
- harinado
-
kaša z kukuričnej múky
- hormigo
- podľa môjho odhadu
- urobiť ťažkým
- podľa módy
-
podľa môjho názoru
- a mi entender
- a mi juicio
- a mi manera de ver
- a mi modo de ve
- a mi modo de ver
- en mi juicio
- según yo
- a mi manera de pensar
- a mi modo de entender
- en mi concepto
- en mi entender
- para mi capote
- para mi cuenta
- por mi cuenta
Krátky slovník slovenského jazyka:
rozjarenosãƒâ,
všemocný,
zhustiãƒâ,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã protivok,
večiereň,
lã ã g,
ruãƒâ iãƒâ,
driek,
klientela,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã d,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â nora,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mer,
skaziã æ ã,
inãƒæ ã â,
košikárstvo
Synonymický slovník slovenčiny:
dopisovaã ã ã,
výrobný,
haj hã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã j,
pokoriť,
p dny,
Ã¥ okovanie,
hvizd,
hromadiå sa,
epleta,
ustlaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zasurmiť zasurmovať,
mrãƒæ ã â ãƒæ ã â,
stabilnú,
nástojčí,
špúliť
Pravidlá slovenského pravopisu:
forma,
nevedomosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã hat,
tr,
brandž,
mobilizãƒâ cia,
šľižky,
strã ã ã ã,
terminol gia,
belavã æ ã ã ã,
odreagovaã sa,
putãƒâ ãƒâ a,
horekovaã,
frustrácia,
dynamickosã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
apoz,
kvalitatã vne,
tel ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rádiotelefónia,
ãƒâ tulpãƒâ ã â a,
avízo,
animovaãƒâ,
boä enie,
meningitã da,
vetovať,
absorb,
podnet,
vampãƒæ ã â r,
monochromatopsia,
r ä
Nárečový slovník:
drajfus,
oki ic,
haä e,
štremfle,
bu ňa,
parpľe,
kapušnica,
fašengi,
gruľa,
gam,
kvintaä ky,
ã erip,
gazdyňa,
do spruhu,
bitangovaã ã
Lekársky slovník:
roentgenoscopia,
sä,
chromom ra,
haã ã,
karot,
n,
obstetrix,
fab,
enzymologia,
merč,
arcuarius,
viscerálny,
documentum,
koeficient inbr dingu f,
pl gia