- lía
- liado
- liana
-
liante
- otravný
- otrava
- otravný chlap
-
liar
- zviazať
- uviazať
- zaviazať
- spútať
- spojiť
- zmotať
- namotať
- omotať
- zamotať
- zapliesť
- napáliť
- otravovať
- zabaliť
- namočiť
- viazať
- spájať
- schlpiť
- naduť
- motať
- zabaliť si
- liar a beber a
- liar a leches con
-
liar a palos
- pobiť sa
-
liar a tiros
- pobiť sa
- liar a tiros con
-
liar el hato
- zbaliť si svojich pár sliviek
- zbaliť svojich pár sliviek
- zbaliť si svoje saky-paky
-
liar el petate
- zbaliť si pár sliviek
- ísť po svojom
- ísť o dom ďalej
- zbaliť si svoje saky-paky
- liar la manta a la cabeza
-
liar los bártulos
- zbaliť si svojich pár sliviek
- spakovať si svoje nástroje
- zatrepať papučami
- sbaliť si svoje saky-paky
-
liar un cigarrillo
- zapáliť si cigaretu
- ukrútiť si cigaretu
- ubaliť si cigaretu
- liarla
-
liarlas
- prasknúť do topánok
- natiahnuť papuče
- stratí sa
- zmiznúť po anglicky
- vziať nohy na plecia
- natiahnúť hnáty (umrieť)
-
liarse
- zamotať sa
- mať pletky
- namotať sa
- zapliesť sa
- liarse a bofetadas
- liarse de charla
- liarse en una bronca con
- liarse la manta a la cabeza
- liárselas
-
liásico
- liasový
- liatón
-
liaza
- povrazy
- línea de portería
- provocar a lástima
- línea a pulso
- línea a mano libre
- línea a ojo
- línea en doble vía
- todavía tiene momentos lúcidos
- a lo de él
- le toca a él (inf.)
- él es dos años mayor
- ¡dónde fue a parar él!
- legado a látere
- a lo mejor es él
- lámpara de luz fría
- un año menor que él
- no pasa día por él
- lámpara a kerosén
- lámpara a gas
- lámpara a kerosene
- después de l mediodía
- lápiz a pasta
- una línea normal a otra
- se fue junto a él
- le metió a él
- meterle lápiz a
- está aún latente el recuerdo de él
- imponer límites a
- ¡la de líos que se va a armar!
- línea a nivel
- él está mamarado a dos tetas
-
poner límite a
- vymedziť
- se lo debe a él
-
cerrado a la lámpara
- zatavený
- líneas aérea
- mover a lástima
- hacer a lástima
- Vía Láctea
- mover a lágrimas a
- esto le mira a él
- beber las lágrimas a
-
a grandes línea
- z väčšieho
- zhruba
-
a lágrima viva
- horko
Krátky slovník slovenského jazyka:
chlebovnica,
kon ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hmataãƒæ ã â ãƒæ ã â,
usilovná,
gã æ ã za,
vã biå,
vysiaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
porozumenie,
preferovať,
vykrajovan,
proklamovaã â,
mã ä ny,
relatã ã ã vny,
pevnosã ã ã,
chrup
Synonymický slovník slovenčiny:
rúcho,
napísať,
komótny,
nemotorný,
posúdiť,
ã uj,
premenlivy,
vinãƒâ reãƒâ ã â,
vyrobiãƒæ ã â,
koå,
exaltácia,
ochladzovaå,
vysträ iå sa,
dezolát,
iniciativa
Pravidlá slovenského pravopisu:
mínometník,
upã ã,
zmã miã,
svižný,
prãƒâ vetivo,
starostlivosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
exkomunikã ã cia,
kandidatúra,
tíšiť,
koľajnica,
ãƒâ ãƒâ as,
deklarã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
ã sto,
akomodovaã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
lenivã â ã â ã â ã â ã â
Krížovkársky slovník:
ã veto,
sekundogenit,
askãƒâ ãƒâ za,
ã ã andã ã ã ã ã,
valã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã mik,
ustaå,
bikonkã vny,
rolovaã ã ã ã ã ã,
sendviã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
consensus omnium,
est t,
mú,
flak,
bo na
Nárečový slovník:
dá,
kedve,
džuk,
big ajz,
jakba,
mamuna,
fajermur,
drbnutã,
bigar,
otvirak,
gank,
ã e je,
prim,
pamuľa,
ludzareň
Lekársky slovník:
ųg,
kapilára,
masc,
hepatitída,
branch,
proctotomia,
electrogastrographia,
hepatomegã ã lia,
migraena,
protrahovaná,
dynamoge,
spondylarthritis,
vaccina,
diploidný,
transkutánny
Technický slovník:
bad block,
vã æ ã ã æ ã,
dp,
smooth,
administr cia,
cgi bin,
ram pamäť,
work,
repeat,
zã ã ã,
dedicated server,
cio,
rad ã,
cartridge,
high
Ekonomický slovník:
pbt,
hpj,
fpm,
punã,
pdj,
sly,
hfcs,
minã ã,
vs,
reg ä,
mtn,
lóg,
tjd,
å ã fik,
upr
Slovník skratiek:
ela,
hbp,
dať,
fvi,
tef,
ovn,
bbfn,
chuã â,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
v,
rvk,
kmeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pdj,
bop,
poe