-
kúsok
- alarde
- alguacilería
- cabo
- cachito
- cacho
- chispazo
- jirón
- lasca
- lempo
- loncho
- mano
- meaja
- mendrugo
- menuza
- menuzo
- mirranga
- mirringa
- mirriñaca
- mirruña
- mirrusca
- pan
- pasada
- pastilla
- pecezuela
- pedacito
- pedazo
- pieza
- presa
- raja
- rasgo
- rebojo
- regojo
- suerte
- tajada
- tasajo
- trecho
- triza
- trocito
- troncha
- troncho
- tronzón
- trozo
- a dos dedos
-
kúsok (čin)
- hañaza
- kúsok (obratný)
- kúsok (od)
- kúsok chleba
-
kúsok chlebovej kôrky
- coscurro
-
kúsok látky
- jira
- kúsok mydla
-
kúsok navyše
- ñapa
- kúsok od
-
kúsok pečiva
- masita
- kúsok po kúsku a dielo je hotové
- kúsok pôdy
-
kúsok pôdy vysadený olivami
- lagar
-
výborný kúsok
- alarde
-
chlapčenský kúsok
- cabriola
-
figliarsky kúsok
- folla
- predbehnúť o kúsok
- prebehnúť o kúsok
-
prehnaný kúsok
- gauchada
- prehrať kúsok
- urobiť škaredý kúsok
- vyviesť škaredý kúsok
- zahrať škaredý kúsok
- urobiť zlý kúsok
- nerozumný kúsok
-
pekný kúsok
- jugada
-
škaredý kúsok
- jugada
- špinavý kúsok
- uličnícky kúsok
-
husársky kúsok
- macacada
- špatný kúsok
- nezbednícky kúsok
- chuligánsky kúsok
- lepší kúsok šťastia, ako noša múdrosti
- ten mi vyviedol pekný kúsok
- vojenský kúsok
-
polievaný kúsok
- mojí
- ani kúsok
- hudobný kúsok
- obratný kúsok
-
mazaný kúsok
- ratimago
- zahrať kúsok
-
odvážny kúsok
- vafe
-
a kúsok
- y pico
-
hlúpy kúsok
- insensatez
- jaquimazo
- zahrať špinavý kúsok
- chytrácky kúsok
-
zlý kúsok
- mala partida
- malón
Krátky slovník slovenského jazyka:
pravouholník,
rozohraã,
namotaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
usmerniã ã ã ã ã ã ã ã ã,
obmedzenosãƒâ,
reãƒâ taurovaãƒâ,
kooperovaã ã,
nachytaã ã ã,
stãƒâ ãƒâ ãƒâ li,
katapultovaãƒâ ãƒâ,
klapaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zmiesãƒâ,
gracia,
áre,
zã hybã ek
Synonymický slovník slovenčiny:
hodnotiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
inovã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
podozrievavo,
drobuä ko,
zámená,
rozcapiã,
tla i sa,
postriekaå,
inã ã ã trument,
stã ã ã ã ã paã ã ã ã ã,
strnulý,
lã ã ã zaã ã ã sa,
viã æ ã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â pagãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â t,
nã ã ã tlak
Pravidlá slovenského pravopisu:
vŕ,
sã ã ã ã ã ã aã ã ã,
dobraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pã ã ã ã ã vodnosã ã ã ã ã,
dosk ka,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã eobecne,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ta,
samoviazaã,
zvykn,
veã era,
staviã â sa,
sieåˆsieåˆ,
vypredaã,
storočnica,
packaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
cudzia zmenka,
výzývať,
rapã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
sk ka,
otã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
kuloã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
prãƒâ vãƒâ,
ciž,
larynx,
ã æ ã ã æ ã ak,
bohã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã m,
skúsenosť,
artãƒâ,
africký bocian,
atrã zia
Nárečový slovník:
varštak,
čmuľ,
domek,
habdz,
gesteã ã,
kaã â ur,
boä a,
nigdaj,
bundaå,
ciska,
ã æ ã ã æ ã malec,
ã ã ã ã ã irokã ã ã ã ã,
garadice,
eãƒâ ãƒâ a,
šezlon
Lekársky slovník:
lucídny,
nephromegalia,
modic,
hilus,
cholangiostomia,
dyzuria,
chr,
pneumorrhaphia,
linim,
dacryocystostenosis,
koagulácia,
heredo,
úkš,
malpraxis,
ováriá
Technický slovník:
frekvencia,
true,
parã,
ičo,
tet,
onã ã ã,
eprom,
peer to peer,
šr,
delá,
zaä,
já,
yoke,
blend,
binary
Ekonomický slovník:
zkf,
predvstupovã fondy,
szx,
sri,
ur,
knc,
sqk,
tsa,
bns,
fivs,
terã,
čápor,
atv,
upx,
tgm
Slovník skratiek:
e231,
subã æ ã,
zko,
klk,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â pr,
e624,
pg,
kmeã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
tepãƒâ ãƒâ,
jta,
pr,
kriã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
otã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
mnl