- has
- has hablado
- has oído campanas
- has seguido
- has tenido un lleno
-
haserse más fuerte
- siliť
-
hasta
- dokonca
- po
- aj
- až do
- dokonca i
- až (miesto a čas)
- ba i
- i (dokonca)
- až (miesto i čas)
-
hasta ahora
- do dneška
- dosiaľ
- akože
- doteraz
- do tejto doby
- doposiaľ
- hasta altas horas de la noche
- hasta aquí
- hasta arriba
- hasta avanzada la noche
- hasta cada rato
- hasta cierto punto
-
hasta cuándo
- ako dlho
- hasta después de medianoche
- hasta donde alcanza la vista
- hasta donde alcanzara el importe
- hasta donde alcanzara la vista
- hasta donde el jején puso el huevo
- hasta él
-
hasta el año pasado
- do vlani
- hasta el dedo chico
- hasta el extremo de que
- hasta el importe de
- hasta el presente
- hasta el punto
- hasta el sol tiene manchas
- hasta el último centavo
- hasta el último céntimo
- hasta en sus minucias
-
hasta entonces
- až doposiaľ
- do tej doby
- až doteraz
- až dotiaľ
- hasta entrada la mañana
- hasta hace poco
-
hasta hoy
- dodnes
-
hasta hoy día
- doposiaľ
-
hasta hoy en día
- doposiaľ
-
hasta la actualidad
- dosiaľ
-
hasta la exasperación
- zúfalo
- až k zúfaniu
- hasta la fecha
-
hasta la hora actual
- dodnes
- hasta la mano del almirez
-
hasta la medula
- skrz naskrz
- úplne
- až na dreň
- od základov
- zažraný
- až do základov
-
hasta la muerte
- navždycky
- až do smrti
- až nadosmrti
- navždy
-
hasta la saciedad
- dostatočne
- dosýta
- do chuti
- hasta la sepultura
- hasta la tumba
-
hasta la vista
- dovidenia
- do videnia
- hasta las cejas
- hasta las heces
- hasta lo imposible
- hasta lo infinito
- hasta lo intolerancia
- hasta los topes
- hasta los tuétanos
- hasta luego
- hasta lueguito
- hasta mañana
- hasta más allá de la tumba
- hasta más no poder
- hasta más ver
- hasta mediado el día
- hasta muy corrida la noche
- hasta no
- hasta nueva orden
- hasta nuevo aviso
- hasta otra
- hasta otra vez
- hasta otro día
- hasta otro ra
- hasta otro rato
- hasta pronto
Krátky slovník slovenského jazyka:
iadostivã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
osnovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
kiã ã,
sírne,
riã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
preskãƒæ ã â kaãƒæ ã â,
krík,
v tvarn ctvo,
hlbokã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
diskutér,
hemisfãƒâ ãƒâ ãƒâ ra,
u eã ã ã ã ã,
zubiť sa,
precitaå,
staãƒâ sa
Synonymický slovník slovenčiny:
predzvesã ã ã ã ã ã,
poplatnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
metaã æ ã ã ã,
vå etkã,
niečo,
dorazit,
zavrieã æ ã,
mulatovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
feã æ ã ã ã anda,
kadekoľvek,
ã â apãƒâ k,
zadosã ã ã uã ã ã iniã ã ã,
belasos,
mrkã,
rozliehaã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
kremi itan,
vznietiãƒâ ãƒâ sa,
traã,
pã ã sik,
multilaterã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
moslim,
nã ã ã ã ã s,
fakturovaã ã ã ã,
zlumpovaã ã,
fajã ivo,
voã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
skladaã ka,
zakliniã æ ã,
spã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
opekaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
salã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
koketéria,
diad m,
citlivosã,
propãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â n,
solmizačné slabiky,
inã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
reflexiaã ë,
beã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ra i,
boh lã ã sky,
vari tor,
aã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
kã,
íšt
Nárečový slovník:
nalpa,
dekl,
kanvá,
dve,
ra ma sa,
hvizda,
edobre plan,
rubzak,
ľivik,
rende,
bambeľ,
bilã tna,
rozporek,
havore,
stamaď
Lekársky slovník:
cardiotocographia,
splenomalacia,
dilatatio,
ã revnã motilia,
dorzalny,
rã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
perac,
koeficient inbrã ã dingu f,
primã æ ã rna konstrikcia,
raucus,
zal,
ús,
genitofemoral,
rezistentný,
synocha