-
frío
- studený
- chladný
- ľahostajný
- zarazený
- chlad
- zima
- chladno
- ľahostajnosť
- zarazenosť
- mrazivý
- sychravý
- chladivo
- frío persistente
- friolencia
- friolento
-
friolera
- maličkosť
- nepatrnosť
- malichernosť
- friolero
- morirse de frío
-
hacer frío
- byť zima
- instalación de frío
- machacar en hierro frío
- martillar en hierro frío
- majar en hierro frío
- hace frío
- hace un frío de miedo
- hace un frío imponente
-
me da frío
- je mi zima
- chladí ma
- no ha majarado en hierro frío
- no ha martillarado en hierro frío
- no ha martillado en hierro frío
- forjar en frío
-
repelo de frío
- mrazenie
- el frío arreció como de muerte
- hace un frío que corta
- hace un frío que pela
- tieso de frío
- no dar ni frío ni calor
- no le da ni frío ni calor
- mensajero frío, tarda mucho y vuelve vacío
- coger frío
- pasar frío
- un frío negro
- permanente en frío
- ola de frío
- invasión de aire frío
- es majar en hierro frío
- modelado en frío
- quedarse frío
- laminación en frío
- lámpara de descarga de cátodo frío
-
en frío
- za studena
- v pokoji
- matar el frío
- sacarse el frío
- iluminación de cátodo frío
-
medio muerto de frío
- zmrznutý
- livido de frío
- morir de frío
- tengo frío
- desacostumbrarse al frío
- transido de frío
- temblar de frío
- tiritar de frío
- cogar frío
- consérvese en lugar frío
Krátky slovník slovenského jazyka:
reprezentovaã ã ã ã ã,
vývojové,
vlniã æ ã ã ã,
skvost,
repertoár,
komička,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
oplzlãƒæ ã â,
participovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â z,
žalostne,
vernã æ ã,
zakukliãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
najneskôr,
sondovať
Synonymický slovník slovenčiny:
pochodiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kaň,
vzduchovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
faktorã æ ã ã ã,
upravi,
naratív,
zdarnã æ ã ã ã,
odkvapkávať,
pajã ã ã le,
ã ã ria,
obklopi,
zohnutã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
predstavovať sa,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â m
Pravidlá slovenského pravopisu:
zroniå,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â asi,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pas,
absurdnoså,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã seã æ ã ã æ ã,
portskã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vã ã ã etok,
sprã ã ã ã ã chnivieã ã ã ã ã,
zaã ã ã ã ã koliã ã ã ã ã,
terajšok,
suchotin r,
mozog,
sprej,
vnútrajšok,
horliã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
vaní,
oficiã ã ã lny,
normálny,
zaã ã ã ã,
aby,
tropický strom,
abord,
denaturã cia,
vyvretá hornina,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ry,
animovaãƒæ ã â,
glisã da,
kremičitan,
tentamen,
gemináta
Nárečový slovník:
pco,
ipac,
feršist,
agnušček,
humno,
ã tredok,
laã ny,
natura,
vs,
bogarik,
devla,
saka,
o bude robity,
pandoľa,
ä uå ka
Lekársky slovník:
hypermenorrhoe,
spondylartritã ã ã da,
evacuatio,
proctoscopia,
septá,
incipientn,
axilla,
fibromyositis,
secernovať,
lividný,
šúchanie,
embryoides,
neurosarcoma,
riziko rekurencie,
preã ã ã
Technický slovník:
zã,
over,
trash,
hdfs,
jou,
lower case,
naãƒâ,
ã ã k,
imacd,
kv,
custom,
bina,
man,
variable,
cart
Slovník skratiek:
ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â udiã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
tg,
tgh,
t68,
hst,
ef,
čaša,
ssa,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ udiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ipc,
vvc,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sdp,
tje,
t56