-
fondo
- dno
- spodok
- základ
- podklad
- pozadie
- kotlík
- kotol
- chrbátnik
- fond
- kapitál
- peniaze
- dienko
- ťažké poschodie (baňa)
- fondo de explotación
- fondo de galería
- fondo de inversión
- fondo de jubilación
- fondo de pensiones a la vejez
- fondo de reptiles
- fondo lexical
- Fondo Monetario Europeo
- Fondo Monetario Internacional
- fondo principal
- fondo social
- fondo vitalicio
- fondón
- fondos
- fondos básicos
- fondos de alojamiento
- fondos de amortización
- fondos de la esfera improductiva
- fondos de previsión
- fondos de rotación
-
fondos disponibles
- voľný kapitál
- prevádzkový kapitál
- disponibilný kapitál
- fondos públicos
- fondos sociales
- esquí de fondo
- corredor de fondo
-
esquís de fondo
- bežky
- observando a fondo
- investigar a fondo
- llegar hasta el fondo
- de buen fondo
-
curtir a fondo
- dočiniť
- forzar a fondo
- examinar a fondo
- apretar a fondo
- partido de fondo
- laboreo de fondo
- marejada de fondo
- de fondo
- de mucho fondo
- música de fondo
- ir al fondo del asunto
- carece de fondo
- no es mal sujeto en el fondo
- libro de fondo
- estar medito en un mar sin fondo
- resaltar sobre el fondo
- destacarse en el fondo
-
alto fondo
- plytčina
-
de bajo fondo
- plytký
-
de fondo bajo
- plytký
- capa de fondo
- varenga de doble fondo
-
irse a fondo
- potopiť sa
- ísť ku dnu
- mirar en el fondo de las pupilas
- traspasar un fondo de comercio
- hombre de fondo
- cuero de fondo
- perder fondo
-
curva de fondo de valle
- údolnica
-
línea de fondo de valle
- údolnica
-
artículo de fondo
- úvodník
- allá en el fondo
- juez de fondo
-
al fondo
- vzadu
- odiar en el fondo
- color de fondo
- pintura de fondo
- legislación de fondo
- sin fondo
- dar fondo
- ir al fondo
- hay más mar de fondo
- tener un orificio en el fondo
- en el fondo
- a fondo
- mar de fondo
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã â ã â i,
pnieã ã,
lodnã,
revã æ ã ã ã zny,
es bok,
garsónka,
krpčiarstvo,
kremácia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tvorec,
litovský,
stranã k,
zarmucovaã æ ã,
rozveã æ ã aã æ ã,
niã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ivo,
spã ã ã ã ã ã ã ã ã n
Synonymický slovník slovenčiny:
presvetliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
škrk,
vykloniã æ ã,
bi,
organizaã â nãƒâ,
ã â ã â i,
zvla,
zaumieniãƒæ ã â si,
laãƒæ ã â ka,
baku a,
kontaminovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
is,
patã ã ã ã ã,
zadok,
ominózny
Pravidlá slovenského pravopisu:
néna,
gambit,
spavosã,
krivdiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zozbieraã æ ã ã ã,
koã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zapã chaå,
zvrchovan,
prezã æ ã dium,
vpãƒæ ã â saãƒæ ã â,
ã ã ã tr,
bernolákovo,
vycvi en,
klã æ ã tiã æ ã,
unikaã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
tiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
iniciatã ã ã ã ã ã ã ã ã va,
muzik,
gã â ã â,
tir,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lapsus linguae,
oä,
v bec,
ema,
ruã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
útočnosť,
maliarska technika,
bonifikã æ ã ã æ ã cia,
terciárny
Nárečový slovník:
ľemra,
fã a,
smecã k,
vekã ã,
galendre,
indžimir,
sunečnica,
h,
fä ela,
džumik,
gerog,
aty,
rafac,
čudne,
kontentn
Lekársky slovník:
polygynia,
salviå,
lú,
ventromedialis,
dilatácia,
zygomaticoorbitalis,
hemi,
z43,
tetralogia,
syncholia,
viscerálny,
pericardiomediastinitis,
vyť,
akinetick,
ta
Technický slovník:
mar,
resource,
dvb,
qwertz,
inf,
at,
backspace,
depressio,
unload,
úňí,
blo,
w3,
ã mi,
stb,
naã ã