- de vuelta de
- viaje de ida y vuelta
- dar de vuelta
- alacrán de vuelta
- no tener vuelta de hoja
-
estar de vuelta
- je späť
- prišiel späť
- vrátiť sa
- vuelta de mangas
- darse vuelta de espaldas
- a vuelta de correo
- dar vuelta a la rueda de la historia
-
a vuelta de
- po uplynutí (doby)
- po
- za
- justo a la vuelta de la esquina
- vuelta de gran velocidad
- estar de vuelta de las decepciones
- billete de ida y vuelta
-
vuelta de baile
- tanec
- es la vuelta de la moneda
- eso no se encuentra a la vuelta de la esquina
-
poner de vuelta y media
- vynadať
-
a la vuelta de la esquina
- za rohom
- corriente de vuelta por tierra
- ser de lazar y dar vuelta
- viaje de vuelta
- vuelta de pantalón
- de vuelta
- vuelta de podenco
- perro de punta y vuelta
-
vuelta de la campana
- premet
- salto mortale
-
de ida y vuelta
- lístok (spiatočný)
- spiatočný (lístok)
- spiatočný lístok
-
sin vuelta de hoja
- bez zmeny
- na betón
- rovnaký
- stále rovnaký
- úplne jasný
- vyložený
Krátky slovník slovenského jazyka:
spopularizovať,
negatã vnoså,
predstava,
doplaziãƒâ,
les,
zopã t,
oteli,
premieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
schladzovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pracnosť,
postihnutã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
írek,
ústroj,
obťažné,
vysluhovať
Synonymický slovník slovenčiny:
bdieť,
zahraãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rúško,
na i,
vytvoriť,
nasycovač,
extenzãƒâ ãƒâ vny,
strmhlavo,
ãƒâ tenãƒâ enãƒâ,
repetovaãƒâ ã â,
temnica,
limit,
pasa,
pokonaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
byč
Pravidlá slovenského pravopisu:
gurmã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n,
výrečnosť,
pri i ova,
ukovaã ã ã,
chasnã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
ã ep,
naã ã ã ã ã ã ã ã ã ã li,
elementã rne,
smrdieã æ ã ã ã,
ladnoså,
upokojujúco,
rozkazovaã ã ã ã ã ã,
zlepovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zatajiãƒâ ãƒâ,
pomalinky
Krížovkársky slovník:
deformãƒæ ã â cia,
duplikovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
liãƒâ žã â i,
rad,
dãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mã ã ã ã ã ã m,
saã â ã â,
predpoklad,
prejudikã t,
púšť,
ni ný,
pracovnã verzia textu,
aerobi za,
ideãƒâ ãƒâ,
autoritatã ã ã vny
Nárečový slovník:
viga,
deã ker,
maštaľeň,
ok,
fizolã ë a,
ohlasuvat,
troger,
nko,
tikovit,
kladzeã ë e,
vaã plau,
cugeľ,
ãƒæ ã â imos,
ov u,
hamuvatˇ
Lekársky slovník:
spondylolisthesis,
soor,
dilatácia,
fo,
oblas,
final,
pyelonefrit da,
algia,
gingivalis,
bronchogén,
bronchodilatancium,
omi,
che,
propriocepcia,
så
Technický slovník:
v v,
ã â iã,
pub,
macro instruction makroin,
beta testovanie,
asterisk,
des ifrovacã systã m,
bã,
pps,
zariadenie,
cookie,
arti,
gips,
ã ã inã ã,
p p