- cuentas
- cuentas alegres
-
cuentas atrasadas
- pohľadávky
- nedoplatky
- cuentas de conjuntos
- cuentas do compensación
- cuentas en participación
- cuentas galanas
-
cuéntase que
- hovorí sa, že
- vraj
- cuéntaselo a tu tía
- cuéntaselo al moro Muza
- pedir cuentas de
- a fin de cuentas
- venir a cuentas
- la hora de ajustar cuentas
- echó bien sus cuentas
- echar bien sus cuentas
- ir en cuentas con
- ¡las cuentas claras y el chocolate espeso!
- por cuentas mías
- tener cuentas con
- pasar las cuentas del rosario
- llamar a cuentas a
- vamos a cuentas
- hacer sus cuentas
- llamarse a cuentas
-
ajustar sus cuentas
- premyslieť
- prepočítať
- tomar cuentas
- verificación de cuentas
- traer a cuentas a
- intervención de cuentas
- censor de cuentas
- entrar en cuentas consigo
- eso entra en las cuentas
- eso entra en cuentas
- no eches cuentas conmigo
- las cuatro cuentas
-
ajustar cuentas
- účtovať
- echar cuentas
- hacer cuentas
-
en resumidas cuentas
- úhrnom
- celkom
- skrátka a dobre
- hacer cuentas claras
- tomar las cuentas
- vengamos a cuentas
- llevar las cuentas
- extracto de cuentas
- pedir las cuentas
- echar sus cuentas en sí
-
llamar a cuentas
- dumať
- moriť si hlavu
- pedir cuentas
- rendir cuentas
- arreglar las cuentas
- ajustar las cuentas con
- ajuste de cuentas
Krátky slovník slovenského jazyka:
boľa,
ãƒâ ãƒâ kor,
zdesiãƒâ ãƒâ,
dizajn,
čapcovať,
prepadã æ ã ã ã vaã æ ã ã ã sa,
r ã æ ã,
rozmoãƒâ ãƒâ iãƒâ ãƒâ,
drevnatý,
vlhkos,
zmodrie,
poobracaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zahråˆa,
kuckať,
prchavosã
Synonymický slovník slovenčiny:
panický,
nadrobno,
podžupan,
odstraňovať,
podvratnãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
vare,
rozklepaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
spoluãƒæ ã â ãƒæ ã â,
milostipln,
tã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
brakovaã ã ã,
haãƒæ ã â ãƒæ ã â,
skrývačka,
prã ã d,
sformova
Pravidlá slovenského pravopisu:
rozotierať,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ero,
dla ka,
zaruã â ene,
vymaã ã ovaã sa,
spã sonosnã,
odmeranosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
vytrva,
obratnã ã ã,
popriliepaã æ ã,
hemisfãƒæ ã â ãƒæ ã â ra,
páračky,
chaã,
migr na,
ã æ ã utora
Krížovkársky slovník:
jaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kalkofiln,
karcinogén,
ma kã æ ã,
pantomãƒæ ã â ma,
nasýtený uhľovodík,
kĺk,
pirã æ ã t,
ryã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mentorovaãƒâ,
név,
kardinã ã ã,
stibikonit,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
náboj
Nárečový slovník:
vecht k,
na i ar,
velk,
oz,
págle,
huã æ ã a skura,
känica,
abol,
kabati,
hacur,
ablegát,
šťamba,
så å,
kvačkať,
beča
Lekársky slovník:
histotoxicus,
myelaemia,
dysaphia,
exantem,
arthrempyesis,
radiopharmacon,
sphenomandibularis,
invazivita,
artã ria,
okluzívny,
ia,
bet,
e418,
diploidný,
chromoz mov aber cie
Technický slovník:
rot,
response,
ä ã ra,
roller,
plo,
paré,
immediate,
mv,
fractal,
zavádzací sektor,
mã,
až,
žideľ,
parameter,
reset
Ekonomický slovník:
ugx,
soĺ,
nlk,
nml,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
hbl,
ttk,
kcn,
dix,
strednodob finan n v h ad,
bw,
psä,
stãƒâ,
pú,
bdk
Slovník skratiek:
príjmy verejnych financií,
otã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
mlg,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lks,
epx,
gor,
kdv,
i89,
t55,
křj,
dsr,
zcs,
a64,
tpa