-
correr sobre los pasos de
- hnať sa za kým
- stíhať koho
- prenasledovať koho
- hnať sa za (kým)
- stíhať (koho)
- prenasledovať (koho)
-
correr tras
- bežať za
- correr tras el viento
-
correr un albur
- riskovať
-
correr un peligro
- vystavovať sa riziku
- riskovať
- vystavovať sa nebezpečiu
- correr un ridículo
- correr un temporal
-
correr un velo sobre
- zakryť
- zahaliť čo
- ututlať čo
- zahaliť (čo)
- ututlať (čo)
- correr una aventura
-
correr una juerga, ir de juerga
- popriať si
- zahýriť si
- zaflámovať si
- vyhodiť si z kopýtka
- correría
- correría peligro
- correrla
-
correrse
- utiecť
- cúvnuť
- ujsť
- zosunúť sa
- hanbiť sa
-
correrse del níquel
- preháňať
- ¡ahora a correr!
-
al correr de
- behom
- v priebehu
- al correr de la pluma
- sin correr riesgo
- apostar a correr
- echó a correr
- ponerse a correr
- largarse a correr
- hacer correr
- déjale correr que parará
- cansarse de correr
- a más correr
- dejar correr
- dejar correr las cosas
- largarse a correr a llorar
- hacerla correr
- dejarse correr
- muerto de tanto correr
- me hizo correr
- al correr de estos últimos días
-
echarlas a correr
- vymazať
- no correrá sangre
-
lanzado a correr
- bežiaci
- rozbehnutý
- apretar a correr
- mandarse a correr
- echar a correr
-
a todo correr
- o dušu
- ozlomkrky
- plnou rýchlosťou
Krátky slovník slovenského jazyka:
koketovaã ã ã ã ã,
babizãƒâ ã â a,
piã ã ta,
r ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kãƒâ ãƒâ az,
ä ujne ä ujno,
postihovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
latentnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vdychovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
elektrolieã â ba,
regulovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
skuto nos,
kaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
aglomerã cia,
ãƒâ asomiera
Synonymický slovník slovenčiny:
oblasã æ ã,
chasa,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ s,
mnohoznaã â nãƒâ,
termã ã ã ã ã n,
nekvalitný,
branný,
naniã hodnosã,
zdokonaã ovaã,
malã æ ã tnosã æ ã,
emoční,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ha,
ovenã ã,
madžgať,
stupã ã ã ã ã ovaã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
saturovať,
vytopiã ã ã,
mieriť,
hã ã ã danka,
rezervný,
časi,
objasniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dodieraã ã ã,
mutovaã æ ã,
ošťa,
infiltrovaã ã ã,
povoziã ã ã,
merã æ ã,
chopiã ã ã,
iradi cia
Krížovkársky slovník:
interponova,
magistr,
obã æ ã ã ã,
debutovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ezãƒâ,
automutilã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
fantastickã,
implicitný,
ã ã aft,
selektã vnosã,
moã enie,
inã titã cia,
rusã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã apa,
búšenie
Nárečový slovník:
jeba,
dä,
padnú,
do spruhu,
čapata,
tosara,
ced,
kot ak,
candrbál,
ã pirhaã ã ec,
k,
bryzgac,
plã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bramca,
džal mange pal tute
Lekársky slovník:
figens,
exophoria,
portio,
tendinitis,
ršp,
gastroenteritã da,
haploideus,
hysterorrhexis,
dys h idrosis,
autoregulã æ ã cia,
cerebellospinalis,
uretrit da,
humeralis,
arteriálny,
tristimania
Technický slovník:
zal,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
preã æ ã ã æ ã,
amount,
pantone,
simulatio,
icq i seek you,
reboot,
mar,
resource,
dvb,
qwertz,
inf,
at,
backspace