-
chod
- acción
- actividad
- actuación
- funcionamiento
- función
- ida
- juego
- marcha
- pasada
- plato
- régimen
- servicio
- vianda
-
choď (aj dopr. prostriedkom)
- ve
-
chod (jedlo)
- plato
- chod (koňa)
-
chod (stroja)
- corrida
- funcionamiento
- operación
- choď do čerta
- choď do čerta!
- choď do hája!
- choď do riti!
- choď do trafiky a prines zápalky
-
choď hore
- sube
- choď k Jánovi
- chod koňa
- choď mi z očí
- choď mi zo svetla
- chod motora
- chod myšlienok
-
choď na stranu
- haz lado
-
choď nabok
- haz lado
-
chod naplno
- marcha a régimen pleno
- marcha a toda máquina
- marcha a todo vapor
-
chod naprázdno
- marcha al ralenti
- marcha en vacío
- marcha libre
- recorrido libre
-
choď o dom ďalej
- dale luz
- deja y sigue
- choď preč
-
choď preč!
- ¡aparta!
- choď sa vypchať
-
choď stranou
- haz lado
- choď už!
- chod vpred
- chod vzad
-
choď!
- ea!
-
chodba
- corredera
- corredor
- crujía
- pasillo
- pórtico
- rumbo
- zaguán
- chodbička
- chodbička červíkov
- chodbička dážďoviek
- chodbový
- chodci
- chodci odchádzajúci
- chodci prichádzajúci
-
chodec
- andariego
- andarín
- caminante
- marchador
- paseante
- peatón
- peón
- pietón
- transeúnte
- traseúnte
- viandante
- chodecké preteky
- chodecké závody
-
chodecký
- pedestre
- chodenie
- chodenie na boso
-
chodenie po krčmách
- tasqueo
- chodenie po povraze
-
chodenie sem a tam
- idas y venidas
- vaivén
-
chodenie sem tam
- vaivén
- chodí ako hastroš
- chodí ako mátoha
- chodí okolo toho ako mačka okolo horúcej kaše
- chodí ticho
- chodí veľmi dobre
- chodí za ňou
- chodia spolu
-
chodiaci na vohľady
- rondador
- chodidlo
-
chodidlový
- plantar
- chodievať
- chodil
-
chodil sem
- anduve
- chodil si
- chodil so sklopenou hlavou
- chodil som
Krátky slovník slovenského jazyka:
pobalamutiã,
deliteľ,
všemohúci,
stopiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tetka,
poãƒæ ã â zia,
hriebsã ã,
plánovitý,
chrbát,
kãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mamonã æ ã ã ã ã æ ã ã ã rstvo,
svetã ctvo,
r ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vydolovaã ã ã,
enã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
bazãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
spochabieã sa,
zvedieå,
podvoliã ã ã ã ã,
systematizovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
značná,
krnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zracionalizovaã æ ã ã ã,
otã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
prorokovať,
ko ak,
skuhra,
ã æ ã sã æ ã,
odtackať,
a í
Pravidlá slovenského pravopisu:
prã ã tipkã r,
neľúbosť,
bludiã æ ã ã ã,
hladiareã ã,
krosnã ã,
politikár,
roznežniť,
zãƒâ chod,
kopro,
pohrebn,
spôsobov,
utajovaãƒâ,
tuãƒâ nota,
ãƒâ udiar,
opatrovaãƒâ
Krížovkársky slovník:
suprarenalizmus,
jog n,
vcelku,
monomã nia,
t ä,
hoãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
náte,
dã æ ã ã ã a,
vyvodenie,
báseň,
diskvalifikácia,
infiltrã ã ã cia,
argyropyrit,
mentorovaå,
rádio
Nárečový slovník:
haå ã,
inso,
vje,
šu,
tiap,
chľief,
virgac,
pr zle,
smarkeľ,
omä,
ohrizac,
servatka,
minč,
miã ã,
bic roveň
Lekársky slovník:
druhô,
primã rny prepis,
microorganismus,
nullus,
sclerokeratitis,
petr,
onychodynia,
perineoscrotalis,
rhachiomyelitis,
gonalgia,
rhachi o pagus,
optometron,
palã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã dium,
ingvinãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
orthometron
Technický slovník:
xe,
rec,
m,
naä,
tor,
scpc,
glossa,
algoritmus,
ram pamã ã,
inquiry,
e r p,
audio,
figure,
impact printer,
prenos