-
botón
- puk
- pupeň
- pupenec
- gombík
- vypínač
- tlačidlo
- cap
- želiezko
- policajt
- poslíček
- poslík
- podliak
- pupno
- púpätko
- tlačítko
- uhor (na tvári)
- vyrážka (na tvári)
- botón de ajuste
-
botón de contacto
- tlačidlo
- prerušovač
- botón de fuego
-
botón de la luz
- vypínač
- botón de mando
- botón de manipulador
-
botón de percusión
- rozbuška
- botón de presión
-
botón de rosa
- púčik
- botonadura
-
botonar
- zapnúť
- pučať
- prišiť gombíky
- zapnúť gombíky
- zapnúť na gombíky
- napnúť na gombíky
- botonazo
- botoncillo
-
botoncito
- gombička
-
botonear
- zapnúť
-
botonera
- gombíkárka
- gombíková dierka
- tlačidlový panel
- ovládací panel
- botonería
-
botonero
- gombíkar
-
botones
- poslíček
- pikolík
- policajt
- poslík
- poskok
- liftboy
- výťahový sluha
- para muestra, basta un botón
-
botín de fútbol
- kopačka
- pegar un botón
- oprimir el botón
- tocar un botón
- dar al botón
- pulsar un botón
-
botín
- topánka
- poltopánka
- kamaše
- korisť
- črievica
- gamaše
-
botín de corrida
- tretra
- maniobra por botón de presión
- interruptor de botón
Krátky slovník slovenského jazyka:
vyjsãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zastieraãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã erif,
letovaãƒæ ã â,
bãƒâ,
čik,
kapitãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â n,
presvedã æ ã ivosã æ ã,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
viã æ ã ã æ ã ã ã ov,
roztoã ã ã,
pripraviã â,
inscenã æ ã ã ã cia,
perá,
zamihaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
dostupovaã â,
zapã æ ã ja,
zapozeraã æ ã ã æ ã ã æ ã,
potrhovaã,
hráť,
mrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
štácia,
r ã ã ã ã ã tmã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tmã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tmã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tmã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tmã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tmã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tmã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tmã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tmã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tmã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tmã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tmã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tmã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tmã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tmã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tmã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tmã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tmã ã ã ã ã ã,
ľudoop,
arzenãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â l,
krãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
ťuťko,
pritomný,
utópia,
obmeã æ ã ã æ ã ovaã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
odrapotaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pryštiť,
prihlasovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
gulášik,
zjavovaã,
vysypaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
py amov,
dvojkár,
zozaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dá sa,
ã ã ã atkaã ã ã ã ã,
memoãƒæ ã â ãƒæ ã â re,
transponovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dychtivosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zhanobiãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
pyelolitot mia,
ã æ ã ã æ ã ir,
teãƒâ ãƒâ,
nasýtený uhľovodík,
šúní,
magazãƒæ ã â n,
niťový,
ã â le,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ot,
dožičiť,
dokumentã ã ã rny,
morãƒâ ãƒâ lny,
naãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
procesã æ ã ã ã,
brutã lnoså
Nárečový slovník:
dohan,
pa,
ã æ ã ã ã epit,
peťka,
bozaã,
pri a,
hiã koã,
šlizgalka,
dud ik,
arni,
ort,
beã ã ë a ã e,
letá,
zohnuc,
t
Lekársky slovník:
pleuritã â da,
herniotomia,
hypersonorus,
supraglenoidalis,
dorsovolaris,
praecommissuralis,
å mã,
cementum,
agr,
ciliostasis,
pericholecystitis,
tricuspidalis,
virilizácia,
mot,
stereoisomeros
Technický slovník:
header,
e e e,
brightnes,
v í,
cover,
ecp,
moirã,
remote,
a d convertor,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
as,
zrkadlen disky,
å u,
k,
v š