-
ako rýchlo
- al no más
- como
- desde que
- en cuanto
- luego que
- nada más que
- no bien
- seguidamente que
- tan luego como
- ako rýchlo (raz)
- ihneď ako rýchlo to dokončím
- narýchlo
-
pomalý
- arreado
- arriado
- avenidero
- cachaciento
- cachazudo
- conforme
- despacio
- despacioso
- espaciado
- espacioso
- incurioso
- inerte
- largo
- lentamente
- lento
- macetudo
- mesurado
- moroso
- pachorrudo
- pando
- paulatinamente
- paulatino
- pausado
- pánfilo
- perezoso
- pesado
- quedo
- roncero
- sosegado
- suave
- tardador
- tardinero
- tardígrado
- tardío
- tardo
- vilordo
- a la larga
- a paso de gallina
- con lentitud
- tardío en andar
- al ralentí
- con pausa
- culero
- despaciosamente
- paso a paso
- una cosa a otra
-
okamžite
- aina
- bruscamente
- incontinentemente
- incontinenti
- inmediatamente
- instantaneidad
- luego
- al instante
- al momento
- al un minuto
- de inmediato
- de una corrida
- en el acto
- en un instante
- en un minuto
- directamente
- en forma instantánea
- en una corrida
-
urýchlene
- atropelladamente
- deprisa
- a grandes jordanas
- a pies forzados
- a ritmo acelerado
- con actividad
- con atropellamiento
- sobre la marcha
- con festinación
- con premura
- de carácter de urgencia
- de carrera
- entre gallos y media noche
-
ako
- a
- como
- cual
- cuan
- ni
- que
- yac
- yack
- yak
- a fuer de
- a la manera de
- a manera de
- a modo
- antes que
- cómo es que
- en calidad de
- en concepto
- igual que
- por lo cual
- que ni
- a la usanza
- al estilo de
- al modo
- de forma de
- en condición de
- en función de
- en razón de
- por concepto de
- qué tal
-
rýchlo
- aina
Krátky slovník slovenského jazyka:
maximã lny,
poã ã ã ã ã ã aã ã ã,
oti,
straßiak,
nevyspytateľný,
uctievaã æ ã uctievaã æ ã si,
muã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã opr,
hrbã ek,
jednoslabičnosť,
bezúhonnosť,
opodstatniå,
tandem,
ã æ ã apaã æ ã,
uskladåˆovaå
Synonymický slovník slovenčiny:
zvíjať sa,
šľampa,
strigã ã ë,
smelý,
vadný,
ãƒâ ãƒâ tor,
ã â elest,
pomerne mã lo,
nakupovaãƒâ ãƒâ,
ch,
gágor,
škriepka,
inå truktã vny,
silnãƒæ ã â,
pekulat vny
Pravidlá slovenského pravopisu:
rozdrapiãƒæ ã â sa,
ventilã cia,
sekã ã ã ã ã,
vycikaãƒâ,
afektovanosã ã,
oznã ã ã mkovaã ã ã,
rozhlã siã,
prepiaty,
skunk,
svietidlo,
uskutoćniť,
opã ã ã chaã ã ã,
kacã ã ã ã ã ã rstvo,
mrãƒâ ina,
dopĺň
Krížovkársky slovník:
bazicita,
mužský hlas,
angína,
idem,
kolor,
inventár,
saros,
tyãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
jednofarebnoså,
judikã t,
saã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kombinãƒæ ã â t,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â mãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
spoloã æ ã ã æ ã ã æ ã,
fň
Nárečový slovník:
ã amerlik,
krankasa,
isko,
oãƒâ,
obisce,
karpeľ,
bilunk,
očvera,
tep,
kartočka,
afareåˆ,
hačur,
lest,
rac,
zahlavek
Lekársky slovník:
ceruminosus,
čenč,
rekombinácia,
antieroticus,
bicuspidalis,
pressoreceptor,
kaverna,
cystolithotomia,
euthanasia,
gum,
v77,
r3,
rumin cia,
feminismus,
dilatácia
Technický slovník:
inm,
pass,
tro,
amplifier,
ém,
intersection,
pačka,
restore,
šaľ,
prišť,
min,
var,
ves,
ave,
r 2