-
ajo
- šminka
- chrapúnstvo
- kľaje
- zakliatie
- zahrešenie
- čachre-machle
- cesnak
- cesnaková omáčka
- strúčik cesnaku
- ajo blanco
-
ajo cebollino
- pažítka
- ajo comino
- ajo de pollo
- ajo de Valdestillas
-
ajo morisco
- pažítka
-
ajo porrino
- pór
-
ajo porro
- pór
- ajoarriero
- ajoba
-
ajobachado
- zmorený
- ajobar
- ajobarse
- ajobero
- ajobilla
-
ajobo
- bremeno
- náklad
- drina
- význam
- závažnosť
- nosenie na chrbte
- ajocaponi
-
ajochar
- štvať
- podpichovať
- ponúkať
- ajociar
-
ajofaina
- umývadlo
-
ajojói
- ušiak
- ajolín
- ajomate
- ajonguillarse
-
ajonjeo
- maznavý
- ajonjera
- ajonjero
- ajonjino
-
ajonjolí
- sezam
- semeno sezamu
- ajonjonear
- ajonuez
- ajoqueso
- ajorar
-
ajorca
- náramok
- ajorcar
- ajordar
- ajormar
- ajornalar
- ajornalarse
- ajorozar
- ajorrar
- ajotar
-
ajotarse
- sčervenieť
- sčervenať
- naštvať sa
-
ajoto
- ignorovanie
- arogancia
- odmietnutie
- pohrdnutie
- ajotollo
- pequeñajo
- andar en el ajo
- con ajo
- cabeza de ajo
- machacar el ajo
- ¡ajo!
- revolver el ajo
- más serio que un ajo
- diente de ajo
- estar en el ajo
-
echar un ajo
- zakliať
- estar metido en el ajo
- hacer morder el ajo
- está metido en el ajo
Krátky slovník slovenského jazyka:
rozkroãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ mo,
medvedã,
oboznamova,
čistopis,
kurã æ ã tor,
betonáreň,
piã æ ã a,
zvuã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
bezradnosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zmã ã ã,
stoná,
le enie,
paã esy,
bagatelizovaã æ ã ã æ ã,
prã æ ã iã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
pomeniã,
histãƒæ ã â ria,
pojazdnã,
obscã æ ã ã ã ã æ ã ã ã nny,
krã ã ã mã ã ã r,
bolesť,
vytuãƒæ ã â iãƒæ ã â,
vyplatiå,
nahrbiãƒâ,
hebky,
uhrã dzaã,
rozptylovať,
iniciatãƒæ ã â vny,
mocnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zjaã iã
Pravidlá slovenského pravopisu:
popriå,
vyp chnu,
vyšnokubínčan,
racionalizovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nespokojný,
naliehavosã æ ã ã ã,
biotyp,
kraľovať,
kajaãƒæ ã â sa,
at m,
infantilnos,
titeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ apa,
kumulácia,
mordovaãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
procesã ã ã,
limuz na,
epizácia,
dnu,
abaton,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã et,
klaustrofã lia,
predchádzanie,
mariã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
drakonickã ã ã ã ã ã ã ã ã,
srdcov sval,
kokcigodýnia,
kvalifikãƒâ cia,
mnoho,
kurentné písmo
Nárečový slovník:
hamrik,
ajnl dung,
å riegom,
navščivic,
rošňú,
kakaã,
pajza,
maä aä inec,
metr,
spaå,
å tramã k,
peãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â i,
lanč,
viľija,
c rok
Lekársky slovník:
trichodarteriitis,
chimãƒâ ãƒâ ra,
holoenzymum,
morbidný,
rodenticã d,
omarthritis,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
balanoblennorrhoea,
a89,
let,
polychloruria,
plazmoch mia,
gynogameta,
antepositio,
aspirát
Technický slovník:
ã ã inã ã,
tsr,
ico,
motherboard,
lea,
fr,
entita,
vária,
ä i,
skript,
mouse,
request,
machine,
mainboard,
he
Ekonomický slovník:
š,
myp,
pxv,
kmeã â,
tet,
šac,
úplný,
pux,
ptf,
gos,
mrg,
mosã æ ã ã ã,
kmeãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
adã â,
rod