-
achicopalarse
- byť vyľakaný
- byť vystrašený
- dostať strach
- mať strach
- nechať sa zakríknuť
- stratiť odvahu
-
achicarse
- ubúdať
- báť sa
- byť úplne na suchu
- dostať strach
- liezť ku krížu
- nemať ani halier
- okúňať sa
- pokoriť sa
- ponížiť sa
- skromne sa držať v pozadí
- stratiť odvahu
- zmenšiť sa
- znížiť sa
Krátky slovník slovenského jazyka:
inã æ ã pir,
mokvaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
leã æ ã ã ã o,
prechádza,
zostã â va,
obskakovaã æ ã ã ã,
zachcieť,
rozostrieã ã ã,
vzpriamovaã æ ã,
pokapaã,
a ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ inite,
rôzna,
cho cho,
ihneď
Synonymický slovník slovenčiny:
samãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
drobnã,
omrzieãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
š,
zafã kaã,
deprimovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vozãƒæ ã â,
pinãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
titeã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dolapiã,
zastreliãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
fraãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
pucovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozmaznanec,
rovnakã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
javi sa,
zášť,
integrã ã ã cia,
vypiplaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
poslednã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã tvrã ã ã ã ã rok,
zaumieniå si,
oã æ ã ã ã u,
dô,
donedã vna,
elektrifikã cia,
schvã æ ã liã æ ã,
vyhmataå,
galamuta,
jedenãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â stka
Krížovkársky slovník:
prãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ma,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã,
autentický,
tã â ã ë,
doty,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ho,
konkretizã ã ã ã ã ã cia,
búrka,
presný,
smeãƒæ ã â,
ã erã ë,
spoloä,
fã mulus,
v í tok,
caãƒâ ã â
Nárečový slovník:
pohubi,
ã ovgor,
f,
a,
chvoscik,
gurbe,
zã ã iveric,
nekapča,
ohla ic,
boganä e,
ščať,
di,
títeš,
sklepar,
ã ë ã oriã
Lekársky slovník:
a59,
catgut,
supermotilitas,
stafylokok,
ã ã siã ã,
glossoptosis,
mineralisatio,
glaukóm,
zaš,
textus,
inkompletny,
d09,
bronchial,
pelo,
metreurysis
Technický slovník:
mdk,
measure,
tal,
remove virus,
task,
access path,
random access priamy pr stup,
offline,
target,
å d,
anonymous ftp,
plate,
exchange,
å itã,
sum