Význam slova "raž" v Krátkom slovníku slovenského jazyka

nájdených 323 výsledkov (3 strán)

  • raz

    I. -u L -e mn. -y ráz m.

    1. ako pomocné podst. m. je súčasťou nás. a rad. čísl. a ich zámenných náprotivkov: prišiel iba (jeden) r., dva r-y, päť ráz;
    prvý, posledný r.;
    koľko, toľko ráz;
    koľký, toľký r.;
    r. toľko dvojnásobne; v samostatnom postavení číslov. výrazu sa skloňuje: po jednom, prvom r-e, z piatich r-ov

    2. (pri počítaní, v poveloch) zastupuje zákl. čísl. jeden: r., dva, tri ...;
    r.-dva, r.-dva!

    r. za uhorský rok veľmi zriedka;
    r.-dva (niečo urobiť) rýchlo

    II. prísl. v istom čase, kedysi, dakedy, voľakedy, niekedy: bol r. jeden kráľ;
    r. prídem k vám

    III. čast.

    1. vyj. uzavretie predtým naznačenej situácie, teda, konečne: buď už r. ticho;
    nech je r. koniec

    2. vyj. hodnotiaci postoj k vete, vôbec, naozaj, veru: r. neviem, čo mám robiť;
    život je už r. taký

    ráz1 -u m. súhrn príznačných vlastností niečoho, povaha, charakter: protirečivý r. spoločnosti, romantický r. opery, kniha vedeckého r-u

    ráz2 -u m.

    1. mech. vzájomné pôsobenie síl pri styku 2 telies, pri ktorom nastáva zmena rýchlosti

    2. fyz. periodické zosilňovanie a zoslabovanie rozkyvu 2 vlnení s blízkymi kmitočtami

    3. fon. zvukový prvok vznikajúci prudkým roztvorením hlasiviek, charakteristický pre samohláskový začiatok slova (napr. v češtine)

  • raž -e/-i ž.

    1. obilnina s klasmi sivastých zŕn v 2 radoch a kratšími osťami, bot. Secale

    2. tieto zrná ako zákl. pri výr. múky: vrece r-e, mlieť r.;

    ráž, správ. kaliber

  • razancia -ie ž. kniž. prudkosť, priebojnosť: r. výstrelu;

  • razantne prísl.;

  • razantnosť -i ž.

  • razantný príd. rázny, prudký, energický: r-á strela;
    r. zákrok dôrazný;
    r. hráč priebojný;

  • razba -y -zieb ž.

    1. razenie (význ. 1): r. mincí

    2. čo je vyrazené na minci: dukáty s r-ou 1900

  • rázcestie -ia s. miesto, kde sa rozchádzajú cesty: byť, stáť na r-í i fraz. pred závažnou voľbou

  • raždie -ia s. hromad. odťaté al. spadnuté suché konáre, haluzina: zbierať r., nanosiť r., r-ia z hory

  • ražeň -žňa m. nástroj na pečenie mäsa priamo na ohni: krútiť r-om

  • rázga -y rázg ž. suchá haluz

  • razia -ie ž. náhla prehliadka miesta bezpečnostnými orgánmi

    urobiť r-iu

  • razič -a m. kto niečo razí (význ. 3): r. banských chodieb;

  • razičský príd.: r. kolektív

  • razidlo -a -diel s. nástroj na razenie

  • opak. razievať -a

  • raziť2 nedok. hovor. smrdieť, páchnuť, zapáchať: šaty r-ia dymom;
    neos. r-í mu z úst

    raziť1 nedok.

    1. prudkým tlakom, nárazmi, lisovaním tvoriť: r. peniaze, medaily, odznaky

    2. šíriť (význ. 3), rozširovať, propagovať: r. heslo, zásady

    3. hĺbiť, prekopávať: r. tunel, chodbu v bani

    4. robiť schodným, uvoľňovať, prerážať: r. si cestu húštinou;

  • razítko, správ. pečiatka

  • rázne prísl.;

  • ražné s., ražná ž. hovor. ražovica

  • ražniči neskl. s. kuch. kúsky mäsa opečené (na ražni) spolu so slaninou, cibuľou ap.

  • ráznosť -i ž.

  • rázny príd. vyznačujúci sa schopnosťou jednoznačne a rýchlo sa rozhodnúť, konať; svedčiaci o tom, rozhodný, energický, rezolútny: r. človek;
    r. krok;
    r. hlas;

  • ražný príd.: r. chlieb, r-á slama

  • razom prísl.

    1. súčasne, naraz, odrazu (význ. 1): prišli domov skoro r.

    2. neočakávane, náhle, zrazu, nenazdajky: r. sa ochladilo

    3. na 1 raz, naraz: r. sfúkol sviečku

  • ražovica -e ž. liehový nápoj z raže

  • rázovito, rázovite prísl.;

  • rázovitosť -i ž.

  • rázovitý príd. majúci osobitný ráz, svojrázny, svojský, typický: r-á krajina, r-á pieseň;

  • rázporok -rku/-rka m. funkčný al. ozdobný otvor na šve oblečenia: r. na nohaviciach, na sukni

  • rázsocha -y -soch ž.

    1. vidlicovito rozrastený konár al. kmeň; nástroj upravený z takého konára: r-y stromov

    2. geogr. horský chrbát odbočujúci z hlav. horského pásma

  • rázštep -u m.

    1. rozštiepenie; rozštiepené miesto: r. konára;
    lek. r. podnebia, pery

    2. palica s rozštiepeným koncom: oberať ovocie r-om

  • ráztoka -y -tok ž. horský svah, po kt. stekajú potôčiky

  • aféra -y afér ž. vzrušujúca a pohoršujúca udalosť: špionážna a.

    robiť z niečoho a-u zveličovať to

  • agentúra -y -túr ž.

    1. zastupiteľstvo: obchodná a.

    2. tlačová, spravodajská kancelária

    3. výzvedná služba: špionážna a.;

  • akupresúra -y ž. lek. metóda alternatívnej medicíny využívajúca pri liečení tlak prstov na akupunktúrne body, manupresúra

  • akupunktúra -y ž. lek. metóda vpichovania ihiel do istých bodov ľudského tela najmä pri liečení bolestivých ochorení (podľa tradičnej čínskej medicíny);

  • aparatúra -y -túr ž. sústava prístrojov: rozhlasová a., prenosná a.

  • apretúra -y -túr ž. apretovanie; jeho výsledok: a. rukopisu;
    látka s dobrou a-ou

  • architektúra -y ž.

    1. staviteľské umenie; príslušný študijný odbor: renesančná a.;
    prihlásiť sa na a-u

    2. spôsob výstavby, (vnútorné) usporiadanie niečoho: a. chrámu;
    a. románu;
    hudobná a.

    3. staviteľské diela

  • armatúra -y -túr ž.

    1. prídavné súčiastky a mechanizmy strojov a zariadení na zabezpečenie ich správnej činnosti, výstroj: a. parného kotla;
    a. potrubia kohútiky, ventily, uzávery ap.

    2. stav. výstuž: a. betónu

  • ašpirantúra -y ž. ašpirantská príprava; ašpirantské miesto: skončiť a-u;
    uchádzať sa o a-u

  • atmosféra -y -fér ž.

    1. plynný obal planéty: zemská a. ovzdušie

    2. iba jedn. celkový ráz, nálada istého prostredia: priateľská, napätá a.;
    slávnostná a.

    3. fyzikálna a. jednotka tlaku, zn. atm;

  • autocenzúra -y ž. cenzúra samého seba: novinári podliehajú iba a-e

  • bariéra -y -iér ž.

    1. ohrada, zábradlie: preliezť b-u

    2. iba mn. miesto pre divákov oddelené od ihriska: plné b-y

    3. priehrada, zátarasa: na rieke sa tvoria ľadové b-y;

  • biosféra -y ž. oblasť na Zemi a v atmosfére s podmienkami na život;

  • bonboniéra [-mboňie-/-ié-] -y -niér ž. škatuľa s bonbónmi

  • bravúra -y ž.

    1. dokonalá zručnosť, efektná obratnosť: technická, herecká b.

    2. ľahkomyseľná, riskantná odvaha;

  • brožúra -y -žúr ž. menšia brožovaná publikácia;

  • búračka -y -čiek ž. hovor.

    1. búranie, demolácia: b-y v starom meste

    2. búranisko: tehly z b-y

    3. subšt. havária

  • búrať -a nedok. rúcať, boriť: b. staré domy;

    // búrať sa: jeho plány sa b-jú

  • cenzúra -y ž. úr. posúdenie vecí určených na uverejnenie z hľadiska št., polit. záujmov a morálky: c. filmov, časopisov;

  • chiméra -y -mér ž. kniž.

    1. v gréc. bájosloví obluda chrliaca oheň; príšera, obluda

    2. vidina, prelud, zdanie, klam: bojovať proti ch-am, honba za ch-ou;

  • chmára -y chmár ž.

    1. tmavý dažďový oblak, mrak, mračno: sivé, ťažké ch-y;

    2. zachmúrený, ustarostený, hnevlivý výraz: zahnať ch-y z čela;

  • chmúra -y chmúr ž. kniž.

    1. nebezpečenstvo, hrozba, beznádejnosť: rozohnať ch-y nad krajinou

    2. smútok, starosť, nepokoj (v tvári): ch. mu prešla po čele

  • čičrať, čičrať sa -e -ú nedok. expr. hrabať (sa) (význ. 5); paprať (sa): č. (sa) palicou v zemi;
    č. sa v blate, v jedle

  • čmára -y čmár ž. expr. neúhľadná čiara: č-y na stene

  • čmárať -a nedok. expr. čarbať: č. po stenách, uhľom po papieri

  • dcéra -y dcér ž. dieťa, priamy potomok žen. pohlavia: jediná d., vydávať d-u;

  • diaspóra -y -pór ž. rozptýlenie členov národa al. cirkvi v cudzom prostredí: žiť v d-e

  • diktatúra -y ž.

    1. neobmedzená moc jednotlivca, skupiny al. triedy: fašistická, totalitná d.;
    nastoliť d-u

    2. forma uskutočňovania št. moci jednou polit. silou: d. proletariátu (podľa marxistického chápania)

    3. diktátorstvo

  • docentúra -y -túr ž. hodnosť, funkcia docenta: dosiahnuť d-u

  • dočmárať -a dok. expr. počarbať, počmárať, dočarbať: d-ná lavica

  • nedok. dohorievať, dohárať -a

  • dohovárať -a nedok. vyčítavo pripomínať, napomínať: d. synovi;
    d-l mu, aby si to rozmyslel

  • nedok. dohovárať sa -a

  • nedok. dotvárať -a

    // dotvoriť sa nadobudnúť konečný tvar: jeho umelecké názory sa d-li po návrate z cudziny;

  • nedok. dotvárať sa

  • dotýrať -a dok. utýrať, utrápiť: d. väzňa;
    d-ný výraz tváre

  • nedok. dovárať -a

    // dovariť sa úplne sa uvariť: fazuľa sa d-la;

  • nedok. dovárať sa

  • dožrať -žerie -žerú dok.

    1. skončiť žranie, prestať žrať: kone d-li (ovos)

    2. expr. nahnevať, nazlostiť, najedovať: a to ho už d-lo;

  • drezúra -y -zúr ž. (prísny) výcvik (zvierat): d. koní;
    expr. zažiť domácu d-u prísnu výchovu

  • dvojgarsoniéra [-rzoň-/-rsoň-] -y -iér ž. zastaráv. dvojgarsónka

  • éra -y ér ž.

    1. epocha, obdobie: kresťanská é., nová é. našej spoločnosti

    2. letopočet

  • faktúra -y -túr ž. písomné vyjadrenie fin. nároku za niečo, účet: vystaviť f-u (na dodaný tovar, vykonanú službu ap.)

  • fanfára -y -fár obyč. mn. ž. krátka slávnostná skladba pre plechové hud. nástroje: zazneli f-y, sprievod za zvuku f-fár

    bez f-fár bez pompéznosti;

  • fárať -a nedok.

    1. zostupovať do bane

    2. hovor. expr. ísť, kráčať

  • figúra -y -gúr ž.

    1. umelo zhotovená postava; socha: bronzová f. koňa a jazdca

    2. postava: ženská f.;
    hovor. má dobrú f-u;
    známa f. osobnosť známa niečím svojráznym;
    komická f. (aj v lit. spracovaní)

    3. obrazec, vzorec, schéma: tanečná, krasokorčuliarska f.;
    štyl. básnická ozdoba;

  • flóra -y ž. rastlinstvo; súbor druhov rastlín na istom území: vodná f.;
    f. Slovenska

  • fraktúra -y -túr ž. lek. zlomenina: f. nohy

  • frizúra -y -zúr ž. hovor. účes: mať novú f-u

  • fúra -y fúr ž.

    1. naložený voz; jeho obsah: f. sena, uhlia

    2. hovor. expr. množstvo (význ. 2), hŕba, kopa: f. ľudí, snehu;
    mať f-u času veľa

  • fyloxéra -y ž. zool. cudzopasný hmyz na viniči

  • garnitúra [-n-] -y -túr ž.

    1. súprava: pletená g. (napr. čiapka a rukavice);
    vlaková g.

    2. skupina osôb, ktorú spája nejaká činnosť, zostava: prvá, druhá g. (hráčov, hercov)

  • garsoniéra [-rzoňie-/-rson-] -y -niér ž. zastaráv. garsónka

  • glazúra -y -zúr ž.

    1. povrchová sklovitá vrstva na ker. výrobku

    2. hovor. poleva: čokoládová g.

  • helikoptéra -y -tér ž. lietadlo udržujúce sa vo vzduchu činnosťou vodorovne umiestnených vrtúľ, vrtuľník

  • hemisféra -y -fér ž. odb. pologuľa: anat. mozgová h.;
    geogr. severná h.;

  • hydrosféra -y ž. súhrn vodstva na Zemi; vodný obal zemegule

  • infraštruktúra -y -túr ž.

    1. ekon. oblasť národného hospodárstva, kt. sa stará o podmienky rozvoja v zákl. ekon. odvetviach (energetike, vodnom hospodárstve, doprave ap.)

    2. inžinierske siete: dopravná i., vybudovať i-u mesta, sídliska;

  • inventúra -y -túr ž. inventarizácia (tovaru, zásob ap.): koncoročná i.;
    mať i-u

    robiť i-u inventarizovať (význ. 2);

  • kandidatúra -y ž.

    1. kandidovanie: podporiť niečiu k-u

    2. hovor. hodnosť kandidáta vied: dosiahnuť k-u

    3. hovor. ašpirantská príprava: robiť k-u na fakulte, v akadémii

  • kapilára -y -lár ž. vlásočnica (význ. 1, 2);

  • kára -y kár ž. ručný dvojkolesový vozík: ťahať k-u i pren. niesť zodpovednosť (za niekoho);

  • kariéra -y -riér ž. úspešný postup v rozlič. životných oblastiach: umelecká, politická k., túžiť po k-e

    robiť k-u rýchlo postupovať v postavení, hodnostiach ap.;

  • karikatúra -y -túr ž. kresba (al. lit., hud. výtvor) zveličujúca (-i) charakteristické črty niekoho al. niečoho obyč. s cieľom vyvolať komický al. satirický dojem: politická k., dobové k-y, kresliť k-y;

  • klauzúra -y -zúr ž. priestor kláštora prísne vyhradený rehoľníkom; pravidlo zakazujúce cudzím osobám vstup doň;

  • klaviatúra -y -túr ž. klávesnica

  • koloratúra -y ž. hud. obohatenie melódie technicky náročnými ozdobami (trilkami);

  • konjunktúra -y ž. priaznivé podmienky na rozvoj niečoho: hospodárska k.;
    expr. literárna k.;
    prežívať, mať k-u;
    povojnová k. obdobie rozmachu (hosp.);

  • kontúra -y -túr ž. črta, obrys: k-y pohoria na obzore

  • kôra -y kôr ž.

    1. povrchová vrstva drevín: k. stromu, dubová k., zlúpať k-u

    2. kôre podobná povrchová vrstva: ľadová k.;
    citrónová k. šupa;
    geogr. zemská k.;
    anat. mozgová k.;

  • korektúra -y -túr ž.

    1. oprava chýb v rukopise al. v sadzbe; oprava, úprava vôbec: jazyková k., robiť k-u;
    k. znenia zákona

    2. obyč. mn. odtlačky sadzby určené na opravu: stĺpcové, stránkové k-y, zaslať k-y autorovi

  • kreatúra -y -túr ž. pejor. bytosť, stvorenie; indivíduum (význ. 2): čudná k.;
    zradcovské k-y

  • kubatúra -y ž. objem (telesa): k. lode, valcov

  • kultúra -y -túr ž.

    1. súhrn výsledkov tvorivej činnosti ľudí vo vývine ľudskej spoločnosti, civilizácia: vysoká k., rozvoj k-y a vzdelanosti;
    byzantská k., ľudová, národná k.;
    hmotná, duchovná k. súhrn materiálnych, duchovných hodnôt ľudstva v istej epoche;
    k. jednotlivca, spoločnosti;
    k. obliekania, bytová k. úroveň;
    hlasová, pohybová k. stupeň dokonalosti: jazyková k. pestovanie spis. jazyka; úroveň používania jazyka al. jazykového prejavu

    2. obyč. mn. pestované rastliny, plodiny ap.: lesné k-y, výsev k-úr

    3. obyč. mn. biol. laboratórne pestované mikroorganizmy: k-y baktérií

  • lastúra -y -túr ž. škrupinovitá schránka mäkkýšov, mušľa, ulita;

  • lektúra -y -túr ž. kniž. čítanie; materiál na čítanie: odborná l.

  • líra -y lír ž. býv. zákl. peňaž. jednotka a platidlo tal. meny

  • literatúra -y -túr ž.

    1. súhrn slovesných prác, písomníctvo: umelecká, odborná l.;
    krásna l. beletria;
    l. faktu

    2. súhrn prác o istej otázke: použitá l., citovať l-u

  • lýra -y lýr ž. starý strunový hud. nástroj: hrať na l-e;
    Bratislavská l. skladateľská súťaž populárnej piesne

  • makulatúra -y ž. odpadový (popísaný al. potlačený) papier;

  • manikúra -y ž.

    1. kozmet. ošetrenie nechtov na rukách

    2. súprava náčinia na toto ošetrenie

    robiť m-u manikúrovať

  • manufaktúra -y -túr ž.

    1. hist. kapit. výr. založená na remeselnej technike a deľbe práce

    2. veľká remeselnícka dielňa;

  • manupresúra -y ž. akupresúra

Naposledy hľadané výrazy:

Technický slovník: řád, rezident, multi, p, perši, čin, ep, edi, relase, e eňe, emu, query, pop, ená, odb
Ekonomický slovník: tot, faopy, ã tr, pdy, pgv, elec, fkn, cã ã ã, ptt, prb, esa, kôň, aed, evv, usx
copyright © Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra SAV