Význam slova "maã ã ã" v Krátkom slovníku slovenského jazyka

nájdených 154 výsledkov (2 strán)

  • aróma -y ž. (silná) vôňa: a. kávy;

  • axióma -y -óm ž. zákl. pravdivá veta platná bez dôkazov: matematické a-y;
    a-y dialektiky

  • chrúmať -e/-a -u/-ajú -m/-aj! -uc/-ajúc nedok.

    1. hrýzť niečo krehké, tvrdé, chrúpať: ch. cukor, keksy

    2. spôsobovať zvuk pri hryzení krehkého al. tvrdého jedla: hlasno ch.

  • chryzantéma -y -tém ž. záhradný kvet s veľkými bohatými kvetmi rozličných farieb kvitnúci v jeseni, bot. Dendranthema: biele, žlté ch-y

  • čižma -y -žiem obyč. mn. ž. vysoká obuv zakrývajúca celé lýtka: gumové, vojenské č-y;
    rozpráv. → sedemmíľové č-y;

  • dalajláma -u mn. -ovia m. hlava tibetskej budhistickej cirkvi

  • dáma -y dám ž.

    1. žena s vyberaným vystupovaním, obyč. z vyšších spoloč. vrstiev; zjemn. označenie ženy: rodená, pravá, dvorná d.;
    ukloniť sa d-e;
    hrať sa na d-u

    2. šach. figúra s najväčšou možnosťou pohybu, kráľovná (význ. 4)

    3. spoloč. hra na šachovnici

    4. v žolíkových kartách karta nižšia ako kráľ;

  • dežma [ď-] -y -žiem ž. hist. desiatok: vymáhať d-u

  • dochrámať -e -u dok. expr. dolámať, polámať, dokaličiť: d. si ruky, údy

    // dochrámať sa: d. sa pri páde

  • nedok. dojímať -a

  • dolámať -e -u dok. zlámať, polámať: d. koleso, kosisko (na kusy), d. si nohy

    expr. d-m ti rebrá, kosti! vyhrážanie sa bitkou;
    byť ako d-ný veľmi ustatý, ubolený ap.

    // dolámať sa: porisko sa d-lo;
    d. sa na schodoch utrpieť zlomeniny

  • dráma -y drám ž.

    1. lit. druh, kt. zobrazuje udalosti rečou a konaním postáv; (div.) hra s vážnym obsahom: historická d.;
    filmová d. zo súčasnosti

    2. vážna, tragická, rušná ap. udalosť, trpký osud: osobná d.;
    prežiť d-u;

  • fáma -y fám ž. hovor. chýr, zvesť; povesť: šíriť o niekom f-y;
    f. hovorí, že ...

  • fonéma -y -ném ž. lingv. zákl. jednotka zvukovej stavby jazyka, hláska s rozlišovacou platnosťou;

  • frazéma -y -zém ž. lingv. frazeologická jednotka, frazeologizmus

  • gardedáma -y -dám ž. hovor. zastaráv. žena robiaca niekomu garde (význ. 1)

  • gnóma -y gnóm ž. kniž. stručne vyjadrená myšlienka, sentencia;

  • graféma -y -fém ž. lingv. zákl. jednotka písomnej podoby jazyka súvzťažná s hláskou, písmeno, litera

  • klíma -y ž. podnebie: vysokohorská k.;

  • kóma -y ž. lek. hlboké bezvedomie

  • krčma -y -čiem ž. hovor. al. expr. hostinec: dedinská k., ísť do k-y

    sedieť ako v k-e s podopretou hlavou;

  • lámač -a m. živ.

    1. kto pracuje pri (priemyselnom) lámaní, drvení niečoho: l. uhlia, rudy, kameňa

    2. typ. metér;

    lámač -a mn. -e m. neživ. lámací stroj

  • lámačka -y -čiek ž.;

  • lámať -e -u -uc -uci nedok.

    1. násilným ohnutím al. tlakom deliť al. odlamovať: l. chlieb, raždie, kosti;
    l. kukuricu;
    l. skaly, uhlie dobývať;
    typ. l. sadzbu upravovať do strán;
    neos. l-e ho v kostiach, v krížoch bolí ho, lomí

    2. spôsobovať zmenu smeru, lomiť: hranol l-e svetlo

    3. hovor. prekonávať: l. normy, rekordy, predsudky, odpor

    4. (o reči) nedokonale ovládať: l. nemčinu

    l. kolesá robiť premety;
    l. putá oslobodzovať (sa);
    l. palicu nad niekým, niečím mať rezignovaný postoj;
    expr. l. (si) krk(y), väzy vystavovať sa nebezpečenstvu;
    l. si hlavu s niečím, nad niečím, na niečom úporne premýšľať;
    → prišlo na l-nie chleba;
    expr. l. si jazyk nemôcť niečo vysloviť;
    l. ľady prekonávať napätie;
    Matej → ľady l-e

    // lámať sa

    1. deliť sa (pod tlakom ap.): skala sa l-e, nechty, vlasy sa l-u;
    ľad(y) sa l-e (-u) pri odmäku i fraz. uvoľňuje sa napätie

    2. zohýbať sa, prelamovať sa: voz sa l-e pod ťarchou;
    nohy sa mu l-u v kolenách;
    l. sa v páse

    3. náhle slabnúť, zanikať: hlas sa mu l-e (od dojatia);
    starý svet sa l-e

    4. odchyľovať sa od priameho smeru, lomiť sa: svetlo sa l-e vo vode

    5. hovor. expr. túlať sa, potĺkať sa: l. sa kadekde po svete

  • mača -aťa mn. -atá/-ence -čiat/-čeniec s. mláďa mačky;

    ospanlivý, slepý, ihravý ako m.;

  • mačací príd. k 1: m-ie kroky, pohyby i pren. tiché a opatrné;
    hovor. m-ie hlavy dlažba z drobných kameňov;
    hovor. m-ie zlato, striebro sľuda;
    tel. m. chrbát cvik s ohnutým chrbtom;

    máčací príd. určený na máčanie: m. stroj

  • mačacina -y ž.

    1. mačacie mäso

    2. mačací zápach: smrdieť m-ou

  • mačeta -y -čiet ž. nôž použ. pri prácach v pralese al. na plantážach

  • mačiatko -a -tok s. zdrob.

  • mačička -y -čiek ž. zdrob. expr. k 1;

  • mačina -y ž.

    1. kus trávnika s vrstvou zeme

    2. odb. povrchová vrstva lúčnych a pasienkových pôd;

  • mačinový príd.

  • mačka -y -čiek ž.

    1. šelma chovaná ako domáce zviera najmä na chytanie myší, zool. Felis;
    jej samica: divá m.;
    m. mňauká, pradie;
    m. a kocúr

    2. kožušina z mačky

    3. tech. strojové zariadenie: žeriavová m.

    4. hák na obuvi slúžiaci na zachytávanie: horolezecké m-y

    falošný ako m.;
    umývať sa ako m., ako mačička slabo;
    expr. škriabať ako m. nečitateľne písať;
    byť ako pes a m. neznášať sa;
    hrať sa s niekým ako m. s myšou zahrávať sa;
    chodiť ako m. okolo horúcej kaše;
    žart. kúpiť m-u vo vreci oklamať sa pri kúpe;

  • mačkovitý príd. podobný mačke: m-é pohyby;
    m-é šelmy

  • mačný, máčny príd.

    expr. ani m. mak, máčik, ani za, o m. mak, máčik vôbec nie, ani trocha;

  • maďarčina -y ž. maď. jazyk; ako učebný predmet i maď. literatúra

  • maďarčinár -a m. odborník v maďarčine; učiteľ al. poslucháč maďarčiny;

  • maďarčinárka -y -rok ž.

  • maďarizácia -ie ž. pomaďarčovanie;

  • maďarizačný príd.: m-á politika

  • maďarizovať nedok. pomaďarčovať

    // maďarizovať sa pomaďarčovať sa: územie sa m-lo

  • maďarofil -a mn. -i/-ovia m. priateľ Maďarov, stúpenec všetkého maďarského;

  • maďarofilský príd.;

  • maďarofilstvo -a s. záľuba vo všetkom maďarskom

  • maďarón -a m. pejor. pomaďarčený príslušník nemaďarského národa;

  • maďarónka -y -nok ž.;

  • maďarónsky príd. i prísl.

  • maďarskosť -i ž. maď. ráz

  • maďarský príd. k Maďar, Maďarsko: m. jazyk;
    m-á saláma suchá saláma vyrábaná v Maďarsku;

    maďarsky prísl.: hovoriť (po) m.;

  • makroklíma -y ž. klimatické pomery na rozľahlom území, op. mikroklíma

  • maľba -y -lieb ž.

    1. iba jedn. maľovanie: technika m-y, m. štetcom

    2. maľovaný obraz: portrétová, figurálna, nástenná m.;
    výstava m-b

    3. maľovka, náter: m. stien;

  • maľbička -y ž. zdrob. expr.

  • maľbový príd.;

  • maľovanka -y -niek obyč. mn. ž. tlačové obrázky a kresby, kt. sa dopĺňajú farbami

  • maľovaný príd. ozdobený maľovaním: m. tanier, m-á truhlica

    zaobchádzať s niekým ako s m-ým vajcom, vajíčkom opatrne

  • maľovať nedok.

    1. zobrazovať farbami: m. portrét;
    m. olejovými farbami

    2. farbami ozdobovať al. upravovať: m. vajíčka, m. si pery, oči;
    dievča sa m-je;
    m. byt, zábradlie natierať

    3. expr. krasopisne písať: m. literu za literou

    4. kniž. živo podávať, zobrazovať, opisovať: m. budúcnosť čiernymi farbami

    m. čerta na stenu privolávať nešťastie, pripomínať zlé;
    expr. m., ukazovať → straky na kole;
    m. (veci) naružovo prikrášľovať;

  • maľovka -y -viek ž. maľba stien: čerstvá m., zotrieť zo steny m-u

  • opak. maľúvať, maľovávať -a

  • maňuška2 -y -šiek obyč. mn. maňušky ž. hovor. bahniatka, baburiatka

    maňuška1 -y -šiek ž. bábka ovládaná prstami, mikulka;

  • maňuškový príd.: m-é divadlo, m-á hra

  • maša -e ž. hovor. zastar. huta

  • mašina -y -šín ž. hovor. zastaráv. al. expr.

    1. stroj: písacia, šijacia m.;
    robiť ako m. rýchlo

    2. vlak: sadnúť na m-u;

  • mašinéria -ie ž. pejor. zložitá, mechanicky fungujúca sústava: byrokratická, hlasovacia m.

  • mašinka -y -niek ž. zdrob.: holiaca m.;
    viezť sa m-ou

  • mašinový príd.;

  • mašírovať nedok. hovor. zastar. pochodovať;

  • maškara -y -kár ž.

    1. osoba v nápadnom, často smiešnom prestrojení: fašiangová m.;
    vyzerať ako m.;

    2. maska (význ. 1);

  • maškaráda -y -rád ž. maškarný ples, maškarný sprievod;

  • maškarný príd.: m. ples, sprievod

  • maškrta -y -kŕt ž. čo vzbudzuje pôžitok z príjemnej chuti, obyč. niečo sladké, sladkosť; chutné jedlo, lahôdka, pochúťka: kupovať si m-y;

  • maškrtiť nedok. jesť maškrty: m. zákusky, deti m-ia v komore

  • maškrtka -y -tiek ž. zdrob. expr.

  • maškrtne prísl.;

  • maškrtnica -e -níc ž.;

  • maškrtnícky príd. i prísl.

  • maškrtník -a mn. -ci m. kto rád maškrtí;

  • maškrtnosť -i ž.

  • maškrtný príd. majúci rád maškrty: m-é deti;

    m. ako kocúr veľmi;

  • mašľa -e -šieľ/-šlí ž.

    1. uzol s 2 protiľahlými slučkami a 2 voľnými koncami, viazačka: uviazať na m-u

    2. hovor. stuha, stužka, viazačka: hodvábna m. vo vlasoch;

  • mašlička -y -čiek ž. zdrob.: uviazať šnúrku na m-u

  • mašľový príd.: m. uzol;

  • maštaľ -e ž. stajňa: družstevná m., vyčistiť m.;
    expr. je tam ako v m-i špinavo;

  • maštaľka -y -liek ž. zdrob.

  • maštaľný príd.: m. hnoj;

  • mažiar -a L -i mn. -e m.

    1. masívna kovová nádoba na tlčenie niečoho: mosadzný m.;
    tĺcť v m-i ďumbier, mak

    2. (v min.) delo na strieľanie naslepo (obyč. pri oslavách)

    3. hist. delo veľkého kalibru s krátkou hlavňou;

  • mažiarik -a m. zdrob.

  • mažoretka -y -tiek ž. obyč. mn. (franc.) členka skupiny uniformovaných dievčeniec pochodujúcich na čele sprievodu, pri slávnostiach ap.: pochod m-tiek

  • melodráma -y -rám ž. dram. dielo s hud. sprievodom;

  • mikroklíma -y ž.

    1. klimatické pomery v malej oblasti, miestne podnebie, op. makroklíma

    2. spoloč. prostredie príznačné pre istú menšiu skupinu ľudí: m. malomesta

  • mišmaš [-žm-] -u m. hovor. expr. niečo pomiešané; zmätok: mať v hlave m.

  • monodráma -y -drám ž. div. hra s jedným hercom

  • morféma -y -fém ž. lingv. najmenšia časť slova, kt. má vecný al. gram. význam;

  • nedok. nadýmať sa -a

  • nedok. najímať sa

  • nedok. najímať, najímať si -a

    // najať sa v min. prijať prácu na istý čas za plácu: n. sa za paholka;

  • nalámať -e -u dok. lámaním získať, nahromadiť isté množstvo: n. raždia, n. kameň na stavbu

    n. si hlavu nad niečím narozmýšľať sa

  • napačmať, napašmať -e -ú dok. expr. nalákať, namaškrtiť: n. niekoho na sladkosti, na zábavu

    // napačmať sa, napašmať sa namaškrtiť sa: n-l sa na peniaze

  • nasnímať -a dok. urobiť fot., film. al. telev. zábery, snímaním zhotoviť: n. známe tváre, n. priebeh osláv

  • neznáma ž.

    1. neznáma žena

    2. mat. číslo, kt. treba v rovnici vypočítať

  • nedok. objímať -a

  • oblámať -e -u dok.

    1. lámaním odstrániť (zo strán), olámať, poodlamovať: o. konáre

    2. lámaním zbaviť niečoho, poškodiť: o. strom;

  • nedok. odnímať -a

  • olámať -e -u dok.

    1. oblámať (význ. 1, 2): o. konáre, o. kukuricu;
    o. strom

    2. lámaním poškodiť: o. si nechty;

  • panoráma -y -rám ž. široký rozhľad, celkový pohľad; obraz šírej krajiny: zo Slavína sa otvára krásna p. na Bratislavu;
    namaľovať p-u Tatier;

  • pantomíma -y -mím ž. div. útvar, v kt. sa dej vyj. mimikou, nemohra;

  • pochrámať -e -u dok. expr.

    1. dolámať, polámať, dokaličiť: p. si nohu

    2. poškodiť (význ. 1): p. auto

    // pochrámať sa poškodiť sa: auto sa nám p-lo

  • pochrúmať -e/-a -u/-ajú -uc/-ajúc dok. chrúmaním zjesť: p. mrkvu

  • nedok. podujímať sa -a

  • poéma -y -ém ž. väčšia lyrická al. lyricko-epická báseň: hrdinská p.

  • nedok. pojímať -a

  • polámať -e -u dok.

    1. lámaním rozdeliť, rozlámať: p. raždie

    2. zlomením poškodiť, zničiť: p. stoličku

    expr. byť ako p-ný veľmi ustatý

    // polámať sa zlomiť sa (na viac kusov): hrable sa p-li

  • ponímať -a nedok. kniž. chápať istým spôsobom, rozumieť, vysvetľovať si; vnímať: p. niečo úzko, tradične;
    p. svoju úlohu vážne, p. svet vedecky;

  • pozajímať -a dok. distrib. k zajímať: p. nepriateľov

  • nedok. prenajímať -a

    // prenajať si vziať do nájmu, najať si: p. si chatu na leto;

  • nedok. prenajímať si

  • preskúmať -a dok. dôkladne prezrieť, skúmaním zistiť, overiť: p. plán, situáciu, problém;
    p. jaskyňu

Naposledy hľadané výrazy:

Ekonomický slovník: mta, du, hps, mkn, gv, ecf, koláč, cle, rvv, ben, cdc, pekã ä, adm, mdp, niesr
Slovník skratiek: di, asl, iwss, vyd, nvz, gm, b00, a c, , c46, vy, e261, , ãƒâ ãƒâ tr, j70
copyright © Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra SAV