Význam slova "chĺ" v Krátkom slovníku slovenského jazyka
nájdených 152 výsledkov (2 strán)
-
chlácholiť -ľ! nedok. (slovami) upokojovať, utišovať, mierniť: ch. plačúce dieťa
-
chlácholivo prísl.
-
chlácholivý príd. chlácholiaci, utešujúci, upokojujúci: ch. hlas, ch-é slová;
-
chlad -u m.
1. nízka teplota, zima, chladno, op. teplo: ranný, nočný ch.;
od rieky zavial ch., zavialo ch-om2. nedostatok citu, ľahostajnosť, odmeranosť: citový ch.;
z jeho slov cítiť ch. -
chladiaci príd. určený na chladenie: ch-a zmes, ch. pult
-
chladiareň -rne ž. miestnosť, budova, v kt. sa chladí: ch. mlieka, mäsa;
-
chladiarenský príd.: ch. box, prepravník
-
chladič -a m. chladiaci mechanizmus: vzduchový ch., ch. oleja
-
opak. chladievať -a
// chladiť sa ochladzovať sa: vo vode sa ch-ia nápoje;
neos. vonku sa ch-í; -
opak. chladievať sa
-
chladiť nedok.
1. zbavovať tepla, ochladzovať: ch. potraviny;
ch-ený nápoj, motor ch-ený vzduchom2. spôsobovať chladivý pocit: vánok, studený obklad ch-í
3. tíšiť, mierniť, upokojovať: začal ch. horúce hlavy;
-
chladivo prísl.;
-
chladivosť -i ž.
-
chladnička -y -čiek ž. skriňa s chladiacim mechanizmom na uchovávanie potravín ap.: elektrická, plynová ch., vybrať si mlieko z ch-y
-
chladno
I. vetná prísl. k 1: vonku je ch.
-
chladnokrvne prísl.: ch. zabiť;
-
chladnokrvnosť -i ž.: zachovať si ch.
-
chladnokrvný príd. nepodliehajúci citom, triezvy, rozvážny, chladný: ch. človek, ch-á povaha, ch-é správanie;
-
chladnosť -i ž.: pohlavná ch.;
ch. vzťahov; -
chladnúť -e -ú -dol nedok.
1. stávať sa chladnejším, chladným, ochladzovať sa: jedlo, káva ch-e
2. (o človeku) stávať sa ľahostajným; (o citoch) strácať na intenzite, slabnúť, chabnúť: nadšenie postupne ch-lo;
ich vzťah začal ch. -
chladný príd.
1. kt. vzbudzuje pocit chladu, studený, op. teplý: ch. nápoj, ch-á noc, ch-é počasie;
2. chladnokrvný, pokojný, rozvážny: ch. rozum, ch-á rozvaha
3. ľahostajný, nevšímavý, odmeraný, op. teplý: ch. úsmev, ch-é správanie;
pohlavne ch.;
byť ch. k niekomu; -
chládoček -čka m. zdrob. expr.
-
chládok -dku m.
1. priestor chránený pred slnečnými lúčmi, tieň, tôňa: ľahnúť si do ch-u, večerný ch.
2. hovor. expr. väzenie: dať niekoho do ch-u, dostať sa do ch-u;
-
chlap -a m.
1. dospelá osoba muž. pohlavia, muž (význ. 1): urastený, vysoký ch.;
pejor.: čo je to za ch-a? ch. jeden mizerný2. nositeľ typických kladných muž. vlastností, silný, mocný, šikovný muž: ešte je ch., stal sa z neho ch.
● ch. ako hora statný;
ch. ako buk zdravý;
(prišli) do ch-a všetci;
ch. na mieste pravý;
zachovať sa ako ch. čestne; -
chlápä -äťa mn. -ätá -pät s. expr. (malý) chlapec, chlapča: malé, šesťročné ch.;
-
chlapák -a mn. -ci m. expr. chlap (význ. 1), chlapík: územčistý ch.;
aký si ty ch.! -
chlápätko -a -tiek, chlapiatko -a -tok s. zdrob.
-
chlapča -aťa mn. -atá -čiat s. expr. (malý) chlapec: zdravé, prešibané ch.;
-
chlapček -a mn. -ovia m. zdrob.;
-
chlapčenský príd.: ch. vek, oblek;
chlapčensky prísl.: ch. sa správať;
-
chlapčenstvo -a s. chlapčenský vek;
-
chlapčiatko -a -tok s. zdrob.
-
chlapčisko -a s. i m. zvel.
-
chlapec -pca V -pče/-pec m.
1. nedospelá al. dospievajúca osoba muž. pohlavia: malý, veľký, samopašný ch.;
narodil sa jej ch.2. mladý slobodný muž, mládenec, mladík: náš ch. maturuje
3. hovor. milý: (ne)mať ch-a
4. hovor. muž (význ. 1): naši ch-i vyhrali;
hôrni ch-i jánošíkovci; -
chlapík -a mn. -ci m. expr.
2. muž, chlapec s kladnými vlastnosťami: odvážny ch.;
ty si ch.! -
chlapina -y -pín ž. expr.
1. i -u m. silný, urastený chlap: vysoká ch.
-
chlapisko -a s. i m. zvel.
-
chlapiť sa nedok.
1. držať sa chlapsky, usilovať sa: ch-l sa pri práci
2. vychvaľovať sa, vystatovať sa: darmo sa ch-í;
ch-li sa, že vyhrajú -
chlapskosť -i ž.;
-
chlapský príd.: ch. hlas;
ch-á robota ťažká;
ch-á reč priama;chlapsky prísl.: ch. sa držať;
-
chlapstvo -a s. mužskosť;
-
chľast -u m. hrub.
1. nemierne pitie alkoholických nápojov: dať sa na ch.
2. pijatika: kúpiť si ch.
-
chľastať -ce/-tá -cú/-tajú -ci/-taj! -cúc/-tajúc nedok.
1. (o zvieratách, pejor. i o ľuďoch) hlučne, hltavo piť, chleptať, chlípať: ošípané ch-ú pomyje
2. hrub. nemierne piť alkoholické nápoje, slopať, opíjať sa: ch-e od rána, prestal ch.
-
chlebáreň -rne ž. pejor. ústa: zavri (si) ch!
-
chlebík -a, chlebíček -čka m.
1. zdrob. expr. k 1, 2
2. → obložený ch.;
→ biskupský ch. -
chlebník -a m. malá (turist.) závesná kapsa na jedlo: cez plece si prevesil ch.
-
chlebodarca -u mn. -ovia m. často pejor. kto poskytuje prácu, živiteľ: štedrý ch.;
slepo slúžiť svojim ch-om -
chlebodarný príd. kniž. poskytujúci chlieb, obživu: ch. kraj
-
chlebovina -y obyč. mn. chleboviny -vín ž. obilniny, z kt. sa získava múka na chlieb a pečivo: pestovať ch-y
-
chlebovnica -e -níc ž. špeciálna nádoba na uschovávanie chleba: chlieb sa v ch-i udržal čerstvý
-
chlebovník -a m. tropický strom s veľkými jedlými plodmi, bot. Artocarpus
-
chleptať -ce -cú -cúc/-tajúc nedok. chlípať, chľastať: psy ch-ú vodu
-
chlieb chleba m.
1. zákl. pokrm pečený (v peci) z kysnutého cesta: čerstvý, domáci, pšeničný, celozrnný ch.;
krajec, peceň ch-a;
ch. s maslom;
miesiť, piecť ch.;
vítať ch-om a soľou starý slovanský zvyk2. hovor. živobytie, existencia: zarábať na ch., prísť o ch.
● byť ako kus ch-a (o človeku) dobrý;
→ prišlo na lámanie ch-a;
→ žiť o ch-e a vode;
→ žiť na suchom ch-e;
→ jesť cudzí ch.;
→ žiť na cudzom ch-e;
mať v ruke ch. zamestnanie;
→ reči sa vravia, ch. sa je;
čí ch. ješ, toho pieseň spievaj kto ťa platí, tomu slúž; -
chliev -a m. menšia hosp. stavba obyč. pre ošípané: zatvoriť prasce do ch-a, čistiť ch.
-
chlievik -a m. zdrob.
-
chlievový príd.;
-
chlípať -e -u nedok. expr. sŕkavo piť al. jesť tekuté jedlo, sŕkať, chleptať;
hrub. piť, jesť tekuté jedlo vôbec: ch. polievku, horúci čaj;
ch. víno; -
chlipkať nedok. expr. (po troche) chlípať: ch. horúcu polievku, kávu, čaj
-
chlipne prísl.: ch. sa pozerať;
-
chlipník -a mn. -ci m. pejor. chlipný človek
-
chlipnosť -i ž.
-
dok. chlipnúť, chlipnúť si -e -ú -pol sŕkavo potiahnuť dúšok nápoja al. riedkeho jedla: ch. si vody
-
chlipný príd. chorobne, necudne zmyselný; svedčiaci o tom: ch. človek;
ch. pohľad; -
chlop cit. naznač. chlopnutie: ch. kladivom po prste
-
chlopňa -e ž.
1. rozšírená predná časť goliera na šatách al. kabáte; pruh látky na otvore vrecka ap.
2. anat. svalový výbežok v srdci, cievach ap., kt. uzatvára al. uvoľňuje priechod a umožňuje prietok tekutiny iba jedným smerom: zápal srdcových ch-í;
-
chlopnička -y -čiek ž. zdrob.
-
chlopňový príd.;
-
chlopnúť -e -ú -pol dok. expr.
1. udrieť, klepnúť: ch. po hlave, po prstoch
-
chlór -u m. jedovatý plynný chem. prvok žltozelenej farby, zn. Cl;
-
chlorid -u m. chem. soľ kyseliny chlorovodíkovej: ch. sodný kuchynská soľ
-
chloroform -u m. chem. bezfarebná kvapalina sladkastého zápachu použ. pri narkóze, ako rozpúšťadlo ap.;
-
chloroformový príd.
-
chlorofyl -u m. bot. zelené rastlinné farbivo
-
chlórovať nedok. chlórom pôsobiť na rozlič. látky: ch. vodu dezinfikovať chlórom;
ch-nie textilu -
chlorovodík -a m. chem. ostro páchnuca plynná zlúčenina chlóru a vodíka;
-
chlorovodíkový príd.: kyselina ch-á
-
chlórový príd.: ch-á voda, ch-é vápno
-
chlp -a m.
1. pevný tenký útvar vyrastajúci z pokožky al. kože: ch-y na brade, na nohách;
psie ch-y;
vytrhnúť (si) ch.2. vlasový výrastok na povrchu niekt. rastlín
3. expr. zväzok, chumáč, hrsť: ch. trávy, vlasov
● expr. o ch. väčší, menší o trocha;
uniknúť o ch. o kúsok;
na ch. rovnako celkom;
ani o ch. lepšie o nič; -
chlpáč -a mn. i neživ. N a A -e m. expr. chlpatý tvor (obyč. človek al. pes);
-
chlpáčik -a mn. -ovia, neživ. N a A -y m. zdrob.
-
chlpáň -a mn. i neživ. N a A -e m. expr. chlpáč;
-
chlpaňa -e ž.
-
chlpatieť -ie -ejú nedok. stávať sa chlpatým: nohy mu ch-jú
-
chlpatiť sa nedok. vytvárať na povrchu chlpy: ch-enie vlákna, papiera
-
chlpatučký príd. expr. (príjemne) chlpatý
-
chlpatý príd. majúci chlpy, zarastený, srstnatý: ch-é nohy, ruky, ch-é zviera;
ch-á látka -
chlpiť nedok. tvoriť chumáče, uzlíky, zamotávať, zauzľovať: ch. nite, vlnu
-
chĺpkatý, chĺpkavý príd. pokrytý chĺpkami: ch. list, ch-á húsenica, látka
-
chĺpok -pka m. zdrob.
-
chlpový príd.;
-
ach, ách cit. vyj. rozlič. pocity, napr. bolesť, zármutok, túžbu, prekvapenie: a., prebeda! a., a., čo ste vyviedli! a., horkýže (nie)! v spoj. a. tak vyj. dovtípenie, pochopenie
-
ch1 [i chá] neskl. s. spoluhláska a zložkové písmeno
ch2, cha cit. vyj. výsmech, pohŕdanie: ch(a), to teda sedelo
-
chápadlo -a -diel s.
1. chytadlo (význ. 1): ch-á chobotnice
2. mechanizmus na uchopenie a prenášanie bremien: ch. žeriava;
-
chápadlový príd.: ch. nakladač
-
chápanie -ia s. utváranie predstáv o bytí, javoch na zákl. poznania; spôsob nazerania na vec, jav, ponímanie: dialektické, kresťanské ch. sveta
-
nedok. chápať2 -e -u
// chopiť sa dok.
1. chytiť sa, lapiť sa: ch. sa zbrane
2. využiť vo svoj prospech, zmocniť sa: ch. sa príležitosti, pomocnej ruky;
ch. sa moci3. začať nejakú činnosť, pustiť sa do niečoho: ch. sa práce;
ch. sa velenia;chápať1 -e -u nedok.
1. prichádzať na zmysel niečoho, rozumieť, uvedomovať si; ponímať: rýchlo, správne ch.;
ch. význam slova;
nech-m, čo tým myslíš neviem;
ch-l to ako kritiku2. mať porozumenie: ch. ľudí, ch. ťažkosti
-
nedok. chápať sa
-
chápavo prísl.;
-
chápavosť -i ž.
-
chápavý príd. kt. ľahko chápe; svedčiaci o tom: ch. žiak;
je ťažko ch.;
ch. pohľad; -
cháska -y -sok ž.
1. zdrob. k chasa: detská ch.
2. pejor. zberba, čeliadka, banda, háveď: naničhodná, zlodejská ch.
-
chátrať -a nedok., vhodnejšie rozpadávať sa; pustnúť: domy ch-jú, ch-nie historických pamiatok
-
chémia -ie ž. veda skúmajúca vlastnosti, zloženie a vnútornú štruktúru látok a ich premenu; (príslušný) vyučovací predmet: (an)organická, fyzikálna, analytická ch.;
-
chňap cit. naznač. chňapnutie: mačka ch. po myši
-
chňapka -y -piek ž. hovor. lapka: ch-ou chytila horúci hrniec
-
dok. chňapnúť -e -ú -pol
1. k 1, 2
-
chôdza -e ž.
1. chodenie (význ. 1): ch. ho unavila;
ľahkoatletická disciplína: preteky v ch-i na 50 km -
chór -u m.
1. vyvýšené miesto v kostole pre organ a spevákov: vyjsť na ch.
2. zbor spevákov: spievať v ch-e;
-
chórista -u m. zborový spevák;
-
chóristka -y -tiek ž.
-
chórový príd.
-
chúďa -aťa mn. -atá/-ence -at/-eniec s. slabé stvorenie, chudáčik, úbožiatko: malé ch., ch. dievča;
vydrž, ch. moje;