Hľadaný výraz "či" v Slovníku cudzích slov

nájdených 723 výsledkov (7 strán)

  • I I

    - chemická značka jódu; intenzita elektrického prúdu

  • i-, in-

    - predpona s významom záporu, ne-

  • I.N.R.I.

    - skratka výrazu Iesus Nazaretus Rex Iudaeorum, Ježiš Nazaretský, kráľ židovský

  • I/O

    - vstupno-výstupný

  • I/O Port Input Output

    - Je konektor pre pripojenie kabelu iného zariadenia k počítaču.

  • - V rómštine - Včera

  • ICQ I seek you

    - Systém vyvinutí na on-line rozhovor medzi viacerými ľuďmi na Internete s množstvom daľších funkcii.

  • inakši

    - v šarišskom nárečí - iný, rozdielny

  • inši

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - iný

  • išče

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - ešte

  • išol

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - išiel

  • išou

    - v nitrianskom nárečí - išiel

  • jašľičkare

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - koledníci

  • jaśľičkare

    - v zemplínsko-šarišskom nárečí - betlehemci, chodili koledovať po dedine vo vianočnom období

  • je u čeži

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - je tehotná

  • Jepašuňi

    - V rómštine - Polovične

  • ješiň

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - jeseň

  • kači pysk

    - v spišskom nárečí - kosatec

  • Kamašťi

    - V rómštine - Topánky

  • karňiš

    - v šarišskom nárečí - karniža

  • kaštuňi roj

    - V rómštine - vareška

  • kešiň

    - v šarišskom nárečí - vrecko

  • kľišč

    - v šarišskom nárečí - kliešť

  • kňižočka

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - malá knižka

  • kumiuči

    - starý japonský spôsob boja holými rukami

  • kuščičko

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - kúsok

  • kvaši

    - v šarišskom nárečí - kysne

  • laľi me

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - hrešili ma

  • ľetňi

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - vlažný

  • leucocytopo(i)esis

    - leukocytopoéza, tvorba bielych krviniek

  • leucopo(i)esis

    - leukopoéza, tvorba bielych krviniek

  • liči

    - tropický ovocný strom aj s jedlými plodmi, pochádzajúci z Číny

  • ľičic

    - v šarišskom nárečí - liečiť

  • ľoľi paprika

    - V rómštine - červená paprika

  • ložiška

    - v gemerskom nárečí - lyžička

  • lymphocytopo(i)esis

    - lymfocytopoéza, tvorba lymfocytov

  • lymphopo(i)esis

    - lymfopoéza, tvorba lymfocytov

  • mači blisk

    - v spišskom nárečí - sľuda, mačací lesk

  • megacaryocytopo(i)esis

    - megakaryocytopoéza, tvorba megakaryocytov

  • mesenchymopo(i)esis

    - mezenchymopoéza, tvorba spojivového tkaniva

  • metrolymphang(i)itis

    - metrolymfang(i)itída, zápal maternicových lymfatických žíl

  • monocytopo(i)esis

    - monocytopoéza, vývoj monocytu

  • MPR I

    - odporúčania pre dovolené emisné vyžarovanie monitorov, stanovil ich Swedish National Institute of Radiation Protection, odporúčania sú celosvetovo akceptované ako norma

  • myelopo(i)esis

    - myelopoéza, tvorba krviniek v kostnej dreni

  • myelopo(i)eticus

    - myelopoetický, týkajúci sa tvorby krviniek

  • myograph(i)on

    - myograf, špeciálny prístroj k registrácií svalových sťahov

  • myxopo(i)esis

    - myxopoéza, tvorba hlienu

  • na ščižar

    - v abovskom nárečí - otvorené dokorán

  • najľepši

    - v šarišskom nárečí - najlepšie

  • narosćižaj

    - v šarišskom nárečí - dokorán, naplno

  • narozčižaj

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - naširoko

  • ňešejši

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - dnešný

  • ňižej

    - v šarišskom nárečí - nižšie

  • obcahĺi

    - v šarišskom nárečí - obtiahli

  • obšahĺi

    - v šarišskom nárečí - dosiahli, dokázali, dostali

  • očiĺic

    - v šarišskom nárečí - očistiť

  • ojit ši še?

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - najedol si sa?

  • ošči še

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - orosí sa

  • oščičko

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - keksík

  • pantľička

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - mašla

  • pašľi

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - pásli

  • pathopo(i)esis

    - patopoéza, vznik určitej choroby

  • pažička

    - v spišskom nárečí - pažítka

  • pečiňka

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - pečeň

  • peneži

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - peniaze

  • pericran(i)itis

    - perikran(i)itída, zápal okostice vonkajšej plochy lebky

  • perši

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - prvý
    - v spišskom nárečí - prsia

  • požňejši

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - neskôr

  • pridančaňi

    - v zemplínsko-šarišskom nárečí - svadobná družina z nevestinej strany, ktorá prišla na hostinu do ženíchovho domu na „pridani"

  • princip(i)alis

    - principiálny, hlavný, zásadný, najdôležitejší

  • pšičaťko

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - psíča

  • pšiče

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - psíča

  • pšičok

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - psíček

  • pužička

    - v spišskom nárečí - bahniatko

  • pužičky

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - bahniatka

  • pyopo(i)esis

    - pyopoéza, tvorba hnisu

  • Rači

    - V rómštine - Večer

  • ražniči

    - viac druhov mäsa prekladaného cibuľou a opečeného na ražni

  • romňi

    - V rómštine - manželka

  • salviši

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - svedkovia Jehovovi

  • sarcopo(i)esis

    - sarkopoéza, vývoj, tvorba svalstva

  • šči

    - polievka zo zeleniny, kapusty a mäsa

  • śedňi sebe

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - posaď sa

  • šedňi sebe

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - posaď sa

  • sen(i)opia

    - sen(i)opia, starecké videnie

  • Sentňi

    - V rómštine - Svätá

  • septum, i, n.

    - septum, priehradka, ohrada

  • ši

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - si

  • ši hodzen urobic

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - môžeš urobiť

  • šiíta

    - príslušník islamského prúdu uznávajúceho iba korán a neuznávajúceho sunnu

  • śiňak

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - mliečnik

  • sit(i)ologia

    - sitiológia, náuka o výžive, dietetika

  • sit(i)omania

    - sit(i)ománia, chorobná túžba po jedle

  • sit(i)ophobia

    - sit(i)ofóbia, chorobný strach z jedla, odmietanie jedla

  • skadzi ši

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - odkiaľ si

  • skľičko

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - zaváraninový pohár

  • skľiščina

    - v spišskom nárečí - rozbité sklo

  • skorši

    - v zemplínsko-šarišskom nárečí - skorej, skôr

  • šľiščanka

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - kľzačka

  • šľižki

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - šúľance

  • šľižky

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - slíže

  • spermatopo(i)esis

    - spermatopoéza, tvorba, produkcia pohlavných buniek

  • štremfľi

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - ponožky

  • suši

    - japonský pokrm pozostávajúci zo surovej ryby s ryžou, v podobe závitku v liste

  • ta co śi

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - ta čo si

  • thrombocytopo(i)esis

    - trombocytopoéza, tvorba krvných doštičiek

  • tirči

    - v šarišskom nárečí - trčí

  • tortovňička

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - forma na pečenie torty

  • tuňši

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - lacnejší

  • ty ši še zošaľel

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - zbláznil si sa

  • ureapo(i)esis

    - ureapoéza, tvorba močoviny

  • uricopo(i)esis

    - urikopoéza, tvorba kyseliny močovej

  • uropo(i)esis

    - uropoéza, tvorba moča

  • uropo(i)eticus

    - uropetický, močotvorný

  • užička

    - v záhorskom nárečí - lyžica, lyžička

  • vekši

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - väčší

  • vičiľic

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - vyčistiť, upratať

  • viśčiric oči

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - vypúliť oči

  • vši

    - v spišskom nárečí - voš, vši

Pozri výraz ČI v synonymickom slovníku slovenčiny.

Naposledy hľadané výrazy:

Ekonomický slovník: hraã, váž, kbt, oke, mob, biorep, hyt, pmq, cb, jap, unfccc, ódy, tnk, fyrom, icex