Hľadaný výraz "å a" v Slovníku cudzích slov

nájdených 421 výsledkov (4 strán)

  • dziňa pečarka

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - tekvica na pečenie

  • dziva šviňa

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - diviak

  • dzivuča

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - veľké dievča

  • džungľa

    - vlhký hustý prales v tropickom pásme; neporiadok, chaos, zmätok

  • efekt zakladateľa

    - vysoká frekvencia mutovaného génu v populácii, ktorá vznikla z malej skupiny spoločných predkov. Jeden alebo viacerí zo zakladateľov boli nositeľmi mutovaného génu.

  • ekvivalencia hmotnosti a energie

    - vzťah medzi hmotnosťou a energiou na základe teórie relativity

  • eňa

    - V rómštine - 9 deväť

  • fasuľa

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - fazuľa

  • fenofáza viniča

    - gréc. –periodický jav v ročnom vegetačnom cykle viniča, ktorého priebeh je závislý od klimatických činiteľov

  • findža

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - hrnček

  • fizolňa

    - v bansko-štiavnickom nárečí - fazuľa

  • fľaška

    - v šarišskom nárečí - fľaša

  • foršňa

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - hrubá doska

  • fortňa

    - brána pre peších v kláštoroch alebo ústavoch s klauzúrou

  • frajľa

    - v spišskom nárečí - slečna, deva
    - zastaralý výraz pre slečnu, často ľahších mravov

  • frodľa

    - v spišskom nárečí - záševok na šatách

  • fša

    - v šarišskom nárečí - voš

  • ftáča

    - v oravskom nárečí - vtáča

  • fuchtľa

    - v šarišskom nárečí - škaredá žena

  • fusekľa

    - v spišskom nárečí - ponožka

  • garniža

    - ozdobný kryt tyče na záclony

  • gáža

    - služné, služobný plat

  • gazdiňa

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - gazdiná

  • gazdyňa

    - v spišskom nárečí - gazdina

  • geceľa

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - košeľa

  • gejša

    - tanečnica, speváčka a spoločníčka v japonskej čajovni, nie prostitútka

  • génová záťaž

    - celková mortalita a morbidita spôsobená mutovanými génmi.

  • gestiňa

    - v zemplínsko-šarišskom nárečí - gaštan

  • gidžaľ

    - v šarišskom nárečí - ruka, noha

  • girdža

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - hrča (napr. na hlave)

  • girtľa

    - v spišskom nárečí - opasok

  • glaskasňa

    - v spišskom nárečí - vitrína

  • glunča

    - v spišskom nárečí - guľa-ozdoba na stromček

  • gňavča

    - v šarišskom nárečí - kvília, kričia

  • goľa

    - v šarišskom nárečí - bocian

  • gorbuša

    - lososovitá ryba

  • grabaňa

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - posteľná plachta

  • gramľa

    - v horno-nitrianskom nárečí - kramľa

  • grešľa, geršľa

    - stará drobná minca

  • gruľa

    - v spišskom nárečí - zemiak

  • gugľa

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - zemiaková placka

  • guľaša

    - v šarišskom nárečí - ľudové jedlo

  • guľašpartija

    - v spišskom nárečí - gulášová spoločnosť

  • gundža

    - v oravskom nárečí - hrča
    - v šarišskom nárečí - navrenina

  • gurtňa

    - v spišskom nárečí - opasok

  • gutaperča

    - pružná organická látka podobná kaučuku

  • haksňa

    - v záhorskom nárečí - horná končatina

  • haľa

    - v šarišskom nárečí - domacky alžbeta
    - dvorana, veľký zastrešený priestor; väčšia obytná predsieň

  • halapartňa

    - bodná a sečná zbraň

  • harnadľa

    - v spišskom nárečí - sponka do vlasov

  • haruľa

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - zemiaková placka

  • hičkośaňa

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - varecha na strapačky

  • hirča

    - v šarišskom nárečí - hrča

  • hiža

    - v abovskom nárečí - dom,izba

  • hlaša

    - v šarišskom nárečí - hlásia

  • hodža

    - v islamskom prostredí moslimský kňaz alebo vzdelanec

  • hoľa še

    - v šarišskom nárečí - holia sa

  • hornódľa

    - v nitrianskom nárečí - ihlica

  • hrižaca diňa

    - v šarišskom nárečí - melón (červený)

  • hriźaca dziňa

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - melón vodový

  • hrobľa

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - priekopa

  • hryžaca dziňa

    - v zemplínsko-šarišskom nárečí - melón

  • huľa

    - v šarišskom nárečí - hrča

  • huša skora

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - zimomriavky

  • huša skura

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - zimomriavky

  • huśa skura

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - husia koža

  • hviľa

    - v spišskom nárečí - chvíľa

  • hviľa do šveta

    - v abovskom nárečí - veľmi zlé počasie

  • hyža

    - v spišskom nárečí - izba

  • jebaňa

    - v záhorskom nárečí - veľmi pekné dievča

  • kanceľarňa

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - kancelária

  • kapča

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - sponka

  • kapsľa

    - tobolka obsahujúca liečivo; rozbuška; puzdro, schránka

  • karaguľa

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - barla

  • karmonadľa

    - v spišskom nárečí - rezeň

  • karosňa

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - karoséria

  • kartuš, kartuša

    - ozdobné orámovanie znaku, nápisu alebo hesla, takto orámovaná, spravidla oválna doska

  • kaša

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - ryža

  • kazaceľňa

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - kazateľňa

  • keľňa

    - v šarišskom nárečí - murárska lyžica

  • keruľa

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - zákruta

  • kešeňa

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - vrecko

  • kikľa

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - blúzka

  • kiša

    - v bansko-štiavnickom nárečí - doštička na drúku

  • kisňa

    - v šarišskom nárečí - skrinka

  • kľeča

    - v šarišskom nárečí - kľačia

  • kléšča

    - v záhorskom nárečí - kliešte

  • klipsňa

    - ozdobná stláčacia náušnica alebo spona s pružinovou príchytkou; pružná závesná príchytka ceruziek a pier; úchytka na upevnenie nohy v pedále bicykla

  • knedľa

    - v šarišskom nárečí - knedlik

  • koča

    - v nitrianskom nárečí - mačiatko

  • kočaň

    - v horno-šarišskom nárečí - spodná časť kapustnej hlavy (nad koreňom)

  • kolmajzňa

    - v spišskom nárečí - kulma

  • komašňa

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - kar, pohrebná hostina

  • kombuča, kombucha

    - čajová huba, kvasený nápoj zo sladeného čaju, pri výrobe ktorého sa využíva symbióza octových baktérií, kvasiniek a hubových vláken

  • konťa

    - v spišskom nárečí - účes
    - v zemplínsko-šarišskom nárečí - účes vydatej ženy: Vlasy hladko sčesané dozadu, v tyle zviazané šnúrkou rozdelené na dva pramene, z ktorých sa každý osve zakrútil a preložil do vodorovnej osmičky (konce sa založili dolu). Obidve strany sa napevno obtočili šnúrkou a uviazali. Nad takto učesanú koňťu sa zastokol hrebienok s prišitou podložkou (mičoda), ktorá zakrývala takmer všetky vlasy.

  • kopoňa

    - v spišskom nárečí - hlava

  • korbľa

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - kľuka

  • košačka

    - v šarišskom nárečí - kosačka

  • kosňa

    - v záhorskom nárečí - skriňa

  • košuľa

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - košeľa

  • kraksňa

    - v šarišskom nárečí - starina

  • krambľa

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - tesárska spona

  • kramľa

    - v spišskom nárečí - kovový spoj na drevo
    - železná svorka na spájanie trámov, tesárska skoba

  • krampapuľa

    - v spišskom nárečí - nechutná pálenka

  • krampľa

    - v šarišskom nárečí - skoba železná

  • kravatľa

    - v šarišskom nárečí - kravata

  • krepľa

    - v šarišskom nárečí - šiška

  • kriča

    - v šarišskom nárečí - kričia

  • kroľa

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - králik

  • kuča

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - chliev

  • kuchňa

    - v šarišskom nárečí - kuchyňa

  • kuľaša

    - v spišskom nárečí - fučka

  • kupča

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - kúpená

  • kurča še

    - v šarišskom nárečí - krčia sa

  • kuša

    - samostrel, luk s pažbou

Pozri výraz Å A v synonymickom slovníku slovenčiny.

Naposledy hľadané výrazy:

Technický slovník: acknowledgment, ide, btc, footer, cen, área, i i, pcl, insid, server, hid, ac, cee, slo, mirroring
Ekonomický slovník: pzu, kim, , eom, vuy, do, uat, ryå, foe, sso, ftr, ã no, eln, elq, zrt