Hľadaný výraz "genetické" v Slovníku cudzích slov
nájdených
8
výsledkov
(1
strana)
-
genetická informácia
- nevyhnutná podmienka na vytvorenie biologického jedinca, súbor dedičných prvkov v pohlavných bunkách rodičov
-
genetická prognostika
- sprostredkovanie informácie o chorobe (ktorá môže byť podmienená geneticky) pacientovi alebo jeho rizikovým príbuzným. Informácia sa týka následkov ochorenia, pravdepodobnosti, s akou sa prenesie na ďalšie generácie, ale aj možnosti prevencie a terapie.
-
genetická smrť
- neschopnosť mutácie prejsť do ďalšej generácie vzhľadom na jej závažné fenotypové následky.
-
genetický
- podmienený génmi. Nesmie sa zamieňať s termínom kongenitálny (vrodený).
- vývojový, počiatočný; pôvodový
-
genetický kód
- triplety báz, ktorým zodpovedajú konkrétne aminokyseliny z 20 možných.
-
genetický marker
- znak, ktorý sa dá využiť pri štúdiu bunkových línií, jedincov, rodín a populácií. Musí byť podmienený geneticky, musí sa dať presne zatriediť, musí mať jednoznačný a jednoduchý spôsob dedičnosti a jeho dedične podmienená variabilita musí spĺňať kritéria genetického polymorfizmu.
-
genetický skríning
- masový populačný skríning, ktorého cieľom je identifikovať jedincov ohrozených rizikom určitej choroby, resp. rizikom, že budú mať dieťa s určitou genetickou chorobou. Skríningové testy sa používajú len v prípadoch chorôb, pri ktorých je dostupná možnosť terapie alebo iného opatrenia.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
plané,
vyhliadnuã ã ã ã ã,
prãƒâ zdnota,
prestaåˆ,
unikaãƒâ ãƒâ,
vyhýbavosť,
å ustieå,
nesmelos,
dorozumievacãƒâ,
bezvedomie,
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
nefajčiar,
omdlieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
primaã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
zvonkohra
Synonymický slovník slovenčiny:
fã æ ã ã æ ã ma,
skonfrontovaã,
drobnosť,
novelizovaã æ ã ã ã,
vyvetraã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
dokr ja,
ãƒâ kodcovstvo,
kyslý,
spôsobov,
svat,
aparã ã ã ã ã ã ã ã ã tnik,
previni,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ inka,
tragickosť,
reportáž
Pravidlá slovenského pravopisu:
listnat,
naberaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vynikaã,
nepr pustn,
analãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ za,
palica,
vst pi,
rod ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
agitã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
v zbov,
plaä ko,
uzavrieãƒâ ãƒâ,
voliã â,
rozrehotaã æ ã,
vr t
Krížovkársky slovník:
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã l,
rá,
revanãƒ,
ekumena,
firma,
mã æ ã z,
gard,
čpč,
fanatizmus,
grafã æ ã m grafã æ ã ma,
con calore,
personálie,
úväz,
kankã æ ã ã ã n,
å eps
Nárečový slovník:
nev dali,
tid,
poľky,
kľamka,
parizol,
ňanko,
pokád,
boå kac,
kuch a,
hadzina,
ã ã ok,
piroã ko,
hamisni,
m,
o lebodic
Lekársky slovník:
endolimax,
epistro,
thermoreceptor,
supinator,
sãƒâ ãƒâ,
toco,
lumbáln,
g30,
chromatodermatitis,
tympanitis,
epidermoidum,
alkoholov ferment cia,
colpismus,
tã â ã â,
diktyotã ã ã ã n
Technický slovník:
tin,
pee,
zã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã lohovanie,
random access priamy pr stup,
raster graphics,
mail,
tok,
cumulative,
å p,
value,
router,
ešče,
notice,
úp,
x 400
Ekonomický slovník:
cnja,
seã,
trm,
zhu,
kl,
zgg,
dpd,
prh,
pnk,
ktg,
cdi,
thy,
huå,
nevã â ã â ã â ã â ã â,
mkj
Slovník skratiek:
e234,
ľk,
osã,
o29,
l74,
teq,
tč,
zdr,
orv,
dcg,
tokã ã ã,
dto,
oxi,
tkã ã ë,
op