Hľadaný výraz "de" v Slovníku cudzích slov

nájdených 1550 výsledkov (13 strán)

  • de

    - v skutočnosti, naozaj, určite

  • DE

    - Nemecká spolková republika, skrátený názov Nemecko. Skratka štátu.
    - v skutočnosti, naozaj, určite

  • de dato

    - odo dňa vyhotovenia, odo dňa, od dáta, skratka d.d.

  • de facto

    - v skutočnosti, fakticky, skutočne, naozaj

  • de gustibus non est disputandum

    - o chuti nemožno diskutovať, chute sú rôzne; proti gustu žiadny dišputát

  • de iure

    - podľa práva, z právnych dôvodov

  • de lege ferenda

    - z hľadiska pripravovaného zákona

  • de lege lata

    - z hľadiska platného zákona

  • de luxe

    - komfortný, vynikajúci, najvyššej kvality, luxusný

  • de omnibus dubitandum est

    - o všetkom treba pochybovať

  • de visu

    - na pohľad, podľa názoru

  • de-, dez-

    - predpona s významom od, z, preč

  • DEA

    - Skratka učebného predmetu Dejiny sveta

  • deadline, dead line

    - posledný termín, najkrajnejšia časová hranica

  • deadweight, dead weight

    - mŕtva váha; hrubá nosnosť lode

  • deaerácia

    - odsávanie vzduchu, napr. z potravín

  • deaglomerácia

    - obmedzovanie nadmerného rastu ľudských sídiel, opak aglomerácie

  • deaminatio

    - deaminácia, odštiepenie aminoskupiny zo zlúčeniny

  • dean

    - hodnostár anglikánskej cirkvi, dekan

  • deaquatio

    - deakvácia, odstránenie vody, odvodnenie

  • debakel

    - porážka, pohroma, skaza, neúspech

  • debardér

    - prístavný nosič nákladov

  • debarkadér

    - plávajúce prístavisko

  • debata

    - rozhovor, verejná diskusia, výmena názorov

  • debelácia

    - ukončenie vojenského sporu porážkou jedného z jeho účastníkov

  • debet

    - dlh, dlžná suma na bankovom účte, záporný zostatok; ľavá strana účtu, má dať

  • debil

    - človek postihnutý debilitou; slangový výraz pre hlupáka

  • debilis

    - debilný, slabý, zaostalý, slabomyselný

  • debilita

    - druh slaboduchosti, slabomyseľnosti; slangovo hlúposť

  • debilitas

    - debilita, slabosť, zaostalosť, ľahšia forma slabomyselnosti

  • debilitatio

    - debilitácia, zoslabenie, ochabnutie, skleslosť

  • debitor

    - dlžník

  • debl, double

    - štvorhra; družstvo dvoch hráčov, posádka dvoch na kajaku alebo kanoe a pod.

  • deblista

    - hráč vo štvorhre

  • deblokácia

    - uvoľnenie, odstránenie prekážok; uvoľnenie pohľadávok najmä v cudzom štáte; nahrádzanie blokových tlačiarenských typov; ukončenie blokády, obliehania

  • debra

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - úžľabina

  • Debugger

    - Program určený na ladenie / odstraňovanie chýb v programoch.

  • debugging

    - ladenie, skúšanie

  • debut

    - prvé verejné vystúpenie, prvé dielo, počiatok

  • debutant

    - debutujúci umelec, začiatočník

  • debutovať

    - prvý raz verejne vystúpiť, vydať alebo inak zverejniť svoje prvé dielo

  • debužírovať

    - hodovať, dobre jesť a piť

  • DEC

    - Skratka učebného predmetu Dekoratívne čonnosti

  • decalcificatio

    - dekalcifikácia, odvápnenie, strata kostného minerálu

  • decalvans

    - vyvolávajúci plešatosť

  • decanthatio

    - dekantácia, oddeľovanie usadenín postupným odlievaním kvapaliny nad usadeninou

  • decapitatio

    - dekapitácia, oddelenie hlavy od tela

  • decapsulatio

    - dekapsulácia, chirurgické odstránenie púzdra

  • decarbonisatio

    - dekarbonizácia, odstraňovanie, vylúčenie uhlíka

  • decarboxylasis

    - dekarboxyláza, enzým katalyzujúci odstránenie oxidu uhličitého zo substrátu

  • decarboxylatio

    - dekarboxylácia, chemická reakcia, pri ktorej sa odstraňuje oxid uhličitý zo zlúčeniny

  • decavernisatio

    - dekavernizácia, odstránenie, zhojenie kaverny, tuberkulóznej dutiny v pľúcach

  • decelerácia

    - spomalenie, znižovanie rýchlosti, výkonu alebo vývoja

  • decénium

    - desaťročie

  • decentný

    - nevtieravý, slušný, umiernený, jemný, zdvorilý

  • decentralizácia

    - rozloženie zo stredu na obvod, presun ústrednej právomoci na nižšie orgány

  • decentralizácia verejnej správy

    - Zmena vzťahov a kompetencií medzi štátnym rozpočtom a rozpočtami územnej samosprávy s cieľom posilnenia finančnej nezávislosti a zodpovednosti územnej samosprávy pri poskytovaní služieb občanom.

  • decentralizmus

    - opak centralizmu, rozdelenie riadenia a správy do viacerých organizačných jednotiek

  • decentratio

    - decentrácia, úchylka od stredu

  • decepcia

    - sklamanie; oklamanie

  • decerebrácia

    - ťažké vyradenie centrálneho nervového systému poškodením šedého a bieleho mozgového tkaniva

  • decerebratio

    - decerebrácia, chirurgické odstránenie niektorých častí mozgu, strata funkcie mozgovej kôry

  • dechlorácia

    - odstraňovanie chlóru z vody špeciálnou filtráciou

  • decht

    - hustá, tmavá, olejovitá kvapalina vznikajúca pri tepelnom rozklade organických látok bez prístupu vzduchu

  • deci-

    - prvá časť zložených slov s významom desatina, desiaty diel

  • decibel

    - desatina belu, jednotka merania výkonu, útlmu, zisku, hladiny intenzity zvuku alebo akustického tlaku, značka dB

  • decidovať

    - rozhodovať sa, rozhodnúť sa

  • decidua (membrana)

    - padavá (blana), sliznice maternice v priebehu gravidity

  • decidualis

    - deciduálny, vzťahujúci sa k maternicovej sliznici v gravidite

  • deciduoma

    - deciduóm, vnútromaternicový nádor vychádzajúci z deciduy

  • deciduus

    - odpadnutý, spadnutý, prechodný

  • decies

    - desaťkrát

  • decima

    - desiaty stupeň diatonickej stupnice; desaťveršová sloha provensálskeho pôvodu

  • decimal point

    - desatinná čiarka

  • decimalizácia

    - zavádzanie desatinnej sústavy

  • decimálka

    - váha

  • decimálny

    - desatinný, desiatkový

  • decimovať

    - popravovať každého desiateho; hromadne zabíjať; ničiť, hubiť, oslabovať

  • decimus

    - desiaty

  • decipara

    - decipara, žena rodiaca desiaty krát

  • decipiens

    - klamný, nepozorovaný

  • decízia

    - rozhodnutie, rozhodovanie; riadiaca sféra

Pozri výraz DE v synonymickom slovníku slovenčiny.

Naposledy hľadané výrazy:

Ekonomický slovník: pvc, hac, ini, smmb, zi, pas, vs, mum, piä, isu, gva, ous, ã â ã â to, frp, tsr