Hľadaný výraz "akostný" v Slovníku cudzích slov
nájdených
2
výsledkov
(1
strana)
-
akostné víno
- označenie kvality vína s chráneným označením pôvodu, ak hrozno z ktorého bolo vyrobené dosiahlo cukornatosť najmenej 16 °NM a najvyšší hektárový výnos neprekročil 18 000 kg hrozna. Skutočný obsah alkoholu vo víne je najmenej 9,5 % obj. a spĺňa kvalitatívne požiadavky podľa osobitného predpisu. Obohacovanie sa bude robiť podľa tohto predpisu pre biele vína najviac do 22 °NM a pre červené najviac do 24 °NM.
-
akostné víno s prívlastkom
- označenie kvality vína s chráneným označením pôvodu. Hrozno použité na výrobu akostného vína s prívlastkom musí byť osvedčené kontrolným ústavom podľa pravidiel vo vyhláške, ako platilo doteraz. Víno nesmie byť obohacované, chemicky konzervované, s výnimkou použitia oxidu siričitého. Víno musí súčasne spĺňať všetky kvalitatívne požiadavky podľa osobitného predpisu. Najvyšší hektárový výnos nesmie prekročiť 13 000 kg hrozna.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
prisvojiã,
fagot,
ã ã ã ã ã tiepa,
vŕž,
zatiahnuã æ ã ã ã,
kvo,
podviesã ã ã ã ã ã,
ukotviť,
domã æ ã kka,
upratovaã æ ã ã ã,
zbohom,
elektriã ã ã ã ã ka,
kritik,
unikaã æ ã ã æ ã,
skupin r
Synonymický slovník slovenčiny:
tamojã ã,
vysypa�,
zavet,
zdržanlivý,
chy a,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã op,
sipot,
posvietiã ã si,
základina,
naskladať,
proskribovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zberaãƒæ ã â,
poprechodiã æ ã ã ã,
previť,
mačička
Pravidlá slovenského pravopisu:
balíček,
substantãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ vum,
komentovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
niesã ã ã ã ã,
zrieť,
triafaãƒæ ã â,
zátoň,
pote i,
ve koobchod,
pomã æ ã haã æ ã ka,
neprajnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
valér,
faerskã ostrovy,
domãƒæ ã â ha,
otvã ra
Krížovkársky slovník:
cytogenetika,
ovã ã ã ã ã,
ázia,
verå,
yeoman,
vôľ,
dr ma,
limnofyt,
chovãƒâ nãƒâ,
fantã zia,
ideãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ l,
rezervovanosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prehistória,
amplifikã â tor,
usadenã hornina
Nárečový slovník:
koå tovaå,
gavra,
drigovica,
vi i ic,
pach,
maä kaå,
murcko,
opapa,
pant i ka,
konfabel,
obru ni,
dzivo ka,
vozgroå,
reskã ruvat,
veteš
Lekársky slovník:
antimikróbny,
medium,
obsesn,
zmyseľ,
lézia,
appendicostomia,
intravazálny,
distenzia,
natã æ ã vny,
paedophonetica,
syndesmophyton,
monosymptomaticus,
varioliformis,
pachyostosis,
pyelolithiasis
Technický slovník:
copyright,
vã æ ã ã æ ã,
obã ã,
tif,
sš,
verifik,
čač,
v å ã,
ãƒâ ãƒâ mãƒâ ãƒâ,
smt,
ďa,
lock,
heat,
sng,
p r
Ekonomický slovník:
reb,
ppk,
kme,
deã ã,
bkr,
tå å,
pnx,
ma,
dpn,
zpv,
tsu,
sai,
priå ä,
suh,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ oriãƒâ
Slovník skratiek:
p38,
po,
gomy,
pc,
roa,
ppo,
v83,
cup,
i79,
fã ã ã ã ã,
kmeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã v,
cius,
gaec,
vdm