-
ústup
- arretramento
- contromarcia
- gradino
- regressione
- regresso
- retrocessione
- ripiegamento
- ritirata
- ritiro
- ústupčivosť
-
ústupčivý
- acquiescente
- arrendevole
- cedevole
- pieghevole
- ustúpenie
-
ustúpi
- cede
-
ustúpil
- retrocesso
- si č piegato
- transatto
- ustúpili
-
ustúpiť
- arretrare
- arretrarsi
- cedere
- deferire
- defilare
- indietreggiare
- mollare
- piegare
- piegarsi
- recedere
- retrocedere
- ripiegarsi
- ritrarsi
- cedere il passo a
- dare partita vinta a
- fare marcia indietro
- farsi addietro
- farsi indietro
- prendere le distanze
- tirarsi indietro
- transigere
- trarsi indietro
- ustúpiť bokom
- ustúpiť do pozadia
-
ústupnosť
- arrendevolezza
- cedevolezza
- pieghevolezza
- transigenza
-
ústupný
- acquiescente
- cedevole
- conciliante
- pieghevole
- transigente
-
ústupok
- aggetto
- appiglio
- biscanto
- cedimento
- cessione
- concessione
- piano
- ripiano
- risalto
- risega
- sbalzo
-
ustupovať
- arretrarsi
- indietreggiare
- piegarsi
- regredire
- retrocedere
- scansarsi
- andare indietro
- ustupovať do pozadia
- ustupuje
- ustupujú
-
prístup
- accessione
- accesso
- adito
- prístup k údajom
- priamy prístup do pamäti
- sekvenčný prístup
-
nástup
- adunata
- ascensione
- výstup
-
výška stupňa
- alzata
- namáhavý výstup
-
zástup
- battaglione
- codazzo
- trúbiť na ústup
- stupňovanie
- stupňovať
- stupňujúci sa
- stupňovitý rošt
- stupídny
- neústupčivý
- individuálny prístup
- päťstupňová prevodovka
- neústupčivosť
-
komický výstup
- lazzo
-
prvého stupňa
- lineare
- počet stupňov voľnosti
- stupňovito
-
stupňový
- scalare
- výstup pary
-
stupňovitý
- abalzo
- anfiteatrale
- vstup-výstup
Krátky slovník slovenského jazyka:
latentnã,
okruhåˆ,
ohlasovã ã a,
dÃva sa,
vkliniå,
potrebaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
tackaã â sa,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ elikto,
integrãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â lny,
valún,
iã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zhrä iå,
satanášstvo,
putã ë a,
kompaktnosã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
stolička,
opodstatnene,
dlhé a,
bahniatka,
pasáž,
pokoj,
atmosfã ã ra,
prevencia,
ã ã elaã ã,
dojedaã ã ã ã ã,
zviechaã ã ã ã ã ã sa,
tatko,
spôsob,
pretrvã vaã,
najmodernejã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
d nsy,
chýbať,
prostne,
dominovaã æ ã,
šamorínčan,
priboj,
rebelovaã,
vyriecã ã ã,
prediskutovaã ã ã,
chlapã æ ã ã ã isko,
era,
študijný,
vyľakane,
nalakovaã,
sklovitoså
Krížovkársky slovník:
in margine,
gestor,
instantnãƒâ,
už,
vyznavač islamu,
kã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ov,
r ã â,
pyram da,
sekularizã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
zaprã ã enie,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ra,
riã æ ã,
taille,
extra
Nárečový slovník:
veťo,
fertál,
puha,
kakaã â,
adã æ ã,
oã ã iã ko,
kusaã ã,
nachlampa,
kartočka,
u ac,
omã,
chrobaã ne,
pobidnec,
cakomprask,
ã ë ihovki
Lekársky slovník:
stomach,
serologia,
majo,
m08,
teretis,
bilat,
secernovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
navicularis,
mucopurulentus,
erc,
paraneoplasticus,
fasciolaris,
k,
pub,
nit
Technický slovník:
pr27,
rd ram,
ãƒæ ã â p,
input,
m,
odd,
zer,
active x,
sample,
him,
ã uã,
volanie hodnotou,
vhs,
ã æ ã p,
da