-
tuposť
- balordaggine
- bietolaggine
- buaggine
- densità
- ebetaggine
- ebeteudine
- ebetismo
- ebetudine
- gagliofaggine
- grullaggine
- idiotaggine
- indolenza
- ottundimento
- ottusità
- piattezza
- pigrezza
- pigrizia
- scempiaggine
- densitŕ
- ottusitŕ
-
otupenosť
- apatia
- callosita
- letargia
- letargo
- ottundimento
- torpore
- callositŕ
- nepeknosť
-
vľúdnosť
- accessibilitá
- affabilita
- amabilita
- amichevolezza
- benignita
- bonarietà
- clemenza
- compiacenza
- condiscendenza
- correntezza
- cortesia
- degnazione
- dolcezza
- gentilezza
- graziosità
- trattabilità
- accessibilitŕ
- affabilitŕ
- amabilitŕ
- benignitŕ
- bonarietŕ
- trattabilitŕ
- graziositŕ
-
smelosť
- ardimento
- ardire
- arditezza
- audacia
- audacita
- baldanza
- bravura
- franchezza
- gagliardezza
- prodezza
- spavalderia
- temerarietà
- temerarietŕ
-
trúfalosť
- inverecondia
- presuntuosaggine
- presuntuosità
- presunzione
- presuntuositŕ
-
akosť
- bontà
- classe
- finezza
- natura
- qualitativo
- qualita
- ragione
- tacca
- bontŕ
- fattore di merito
- fattore di qualità
- fattore di qualitŕ
- qualitŕ
-
hlúposť
- animaleria
- asinaggine
- asinata
- asineria
- asinità
- babbuaggine
- baggianata
- balla
- balordaggine
- bertucciata
- bestialità
- bietolaggine
- biracchio
- buaggine
- buscherata
- castronaggine
- citrullaggine
- citrulleria
- ciucaggine
- coglioneria
- corbelleria
- cretineria
- dappocaggine
- densità
- fatuità
- fesseria
- gaffa
- gaffe
- granchio
- grullaggine
- grulleria
- idiotaggine
- idiotismo
- imbecillaggine
- imbecillità
- inettitudine
- inezia
Krátky slovník slovenského jazyka:
koľe,
deputãƒâ cia,
nastávať,
pamã tihodnoså,
porodi,
ãƒâ tatista,
všedný,
å udã,
zapichovaã â,
texasky,
dotaznãƒæ ã â k,
ekonomickã,
neposedný,
prerezaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nikdy
Synonymický slovník slovenčiny:
hå n,
ã æ ã ovec,
toä,
vyruã æ ã iã æ ã,
podhlavnãƒâ k,
stopiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zastreliãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
mackaã æ ã ã ã,
hnusãƒâ k,
zã s,
zagebriãƒâ ã â,
šúr,
dochvíľny,
popraskaã,
zvukov
Pravidlá slovenského pravopisu:
primitã vnos,
zã æ ã ujemã æ ã ã ã,
vulgarizã æ ã ã ã cia,
ãƒâ ary,
zadubenoså,
hl pos,
necã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zahmkaã,
dã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vera,
šupnúť,
dezinfek n,
ã æ ã ã ã ernica,
zaobliecãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyzvã åˆaå,
zdeformovaã ã ã
Krížovkársky slovník:
aplã ger,
zã ã zrak,
h kovnica,
parietã â lny,
novãƒâ,
bankovníctvo,
fy,
diftã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
tabloid,
são,
bankomat,
mi,
edá,
eremofóbia,
auã æ ã ã ã us
Nárečový slovník:
curgaã,
popač,
trepač,
ladra,
kár,
chorec,
ã revko,
gruli,
zdoha,
durál,
tokrla,
chmary,
hajtol,
starenka,
izatko
Lekársky slovník:
hemicrania,
c53,
sanatio,
eva,
sfinkt,
consortium,
biosynthesis,
perkutanný,
ã ë eã ã,
maligní,
bilat,
syntã ã za,
kompenzácia,
ureteritis,
torzia