-
tak
- allora
- cosi
- ebbene
- ecco
- si
- talché
- talmente
- tanto
- cose
- in modo
-
tak (teda)
- ivi
- tak - ako
- tak a tak
- tak akosi
-
tak čo
- insomma
-
tak čo urobíme?
- dunque?
- tak ďaleko
- tak dlho ako
- tak dlho pokiaľ
- tak dlho, až
- tak dlho, pokiaľ
- tak hovor
-
tak isto
- altresí
- altrettanto
- idem
- parimenti
- tak je to
- tak je to!
-
tak je!
- preciso!
- tak pomenovaný
-
tak povedaný
- C.D.
- tak povediac
- tak sme tu
- tak som to nemyslel
-
tak tak
- a malapena
- malapena
- tak teda
- tak to u nás chodí
-
tak už dosť
- insomma
-
tak už dosť!
- insomma!
- tak už sme doma
- tak uznal
-
tak veľa
- quanta
-
tak veľké
- tanti
-
tak veľký
- tanto
- tak viaceré
- tak viacerí
- tak von s tým
-
tak že
- tanto da
- tak zvaný
- tak, aby
- tak, tak
- tak, že zamínoval
-
tak-tak
- a malapena
- a stento
- taká smola!
-
také
- idem
- takisto
-
takmer
- pressoché
- quasi
- tuttoché
- per poco
- press'a poco
- presso che
- pressochč
- takmer by
- takmer sa dotýkať
-
takmer že
- per poco
- takt
-
takt (hud.)
- battuta
- taktická a strategická raketa
-
taktický
- tattico
- tatticamente
-
taktický krok
- gambetto
-
taktiež
- altresí
- altrettanto
- anche
- eziandio
- idem
- parimenti
- ugualmente
- pur
- taktiež bránil
- taktiež dodal
-
taktiež nie
- neppure
- taktiež označil
- taktiež potvrdil
- taktiež prehovoril
- taktiež sa hovorí
- taktiež upozornil
- taktiež videl
-
taktik
- tattico
- taktika
- taktika hry
- taktne
-
taktnosť
- consideratezza
- gentilezza
- tatto
-
taktný
- discreto
- riguardoso
-
takto
- cosi
- marameo
- di questo andare
-
taktomer
- metronomo
- plessimetro
-
taktová čiara
- barra
Krátky slovník slovenského jazyka:
vykynožiť,
ã æ ã ã ã n,
zroniã æ ã ã ã,
no,
hlbokã,
liã ë ok,
sumarizovaã,
asociovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dufat,
cenovo,
vyspaå sa,
zasvitnúť,
pilotn,
utiecå,
vyhmata
Synonymický slovník slovenčiny:
zošúverený,
erotick,
pr ca,
piesočnatý,
dãov,
buják,
zvískať,
primárny,
vã ã ã ã ã elã ã ã ã ã,
šaľbiar,
ã lo,
plecit,
militarizovaã,
vybubnovaãƒâ,
prã æ ã ã æ ã streã æ ã ã æ ã ie
Pravidlá slovenského pravopisu:
recipient,
kontraindikã ã cia,
najmä,
artilãƒâ ãƒâ ãƒâ ria,
zanika,
rezervovanosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyspaå sa,
zriadiã ã ã ã ã,
ve kosvetsk,
ciaãƒâ ka,
do k,
tu m,
zastruh va,
trad,
vykv ka
Krížovkársky slovník:
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
epitelizãƒâ ãƒâ cia,
mikrom,
upãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
asociã ã ã ã ã l,
rozhorčenie,
kontraindikã ã cia,
zámeno,
buggy,
tkanina,
serpentã rium,
kostrã e,
skupáň,
schã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ma,
gauã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Nárečový slovník:
brotvan,
fuåˆi,
ohvar,
drigovica,
ľaľko,
i ki,
ninuša,
hri aca diňa,
kamav tut,
fuãƒæ ã â ãƒæ ã â i,
beã ã ë a ã e,
vy i it,
ã ã is,
dic,
cibazól
Lekársky slovník:
impulz,
phallitis,
praec,
glenoid,
hemikrãƒæ ã â nia,
tracheoplastica,
ãƒâ t,
adnexit,
oligochylia,
l,
zaã ã ã,
od,
Å¡tÃt,
praesystolicus,
pľúž
Technický slovník:
pcm,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
response,
pariť,
handbook,
online,
op,
šč,
root,
root',
vol,
fa,
ä aså,
rttt,
fi