-
stánok
- chiosco
- edicola
- padiglione
- posteggio
- stand
- tempio
- stanová strecha
- stanovanie
- stanovať
- stanovená cena
- stanovená lehota
-
stanovené
- dettati
- stanovené množstvo
-
stanovení
- determinati
- rilevazione
- stabiliti
-
stanovenie
- appuntamento
- assegnamento
- assegnazione
- conclusione
- condizionamento
- contingentamento
- definizio
- definizione
- deliberazione
- delimitazione
- delineamento
- delineazione
- designazione
- determinazione
- disposizione
- fissamento
- fissazione
- formalizzazione
- impostatura
- impostazione
- indicazione
- individuazione
- indizione
- istituzione
- prefiggimento
- rilevamento
- stanziamento
- statuizione
- stanovenie hraníc
- stanovenie množstva
- stanovenie normatívov
- stanovenie rozmerov
- stanovenie rozmeru
- stanovenie splátok
- stanovenie výšky
-
stanovený
- convenuto
- destinato
- determinato
- disposto
- indicizzato
- prefissata
- prefisso
- stabilito
- stanovený dekrétom
- stanovený limit
- stanovený počet
- stanovený vopred
- stanoví
- stanoviaci
-
stanovil
- prefissata
- stabiliva
- ha stabilito
- stanovili
- stanovíme
- stanovina
-
stanovisko
- aspetto
- atteggiamento
- attitudine
- parcheggio
- parchi
- parco
- piazzale
- posizione
- postazione
- posteggio
- posto
- scalo
- stazione
- modo di vedere
- punto di stazione
- punto di vista
- stanovisko aut
- stanovisko s valcami pre skúšanie bŕzd
- stanovisko taxi
- stanovisko vodiča
- stanovište
- stanovište vozidla
-
stanoviť
- accertare
- affissare
- arrangiare
- assegnare
- concludere
- contingentare
- convenire
- convenzionare
- costatare
- creare
- decretare
- definire
- deliberare
- delimitare
- delineare
- destinare
- determinare
- dettare
- disporre
- eleggere
- fermare
Krátky slovník slovenského jazyka:
ktoviečo,
dopadaã æ ã,
majorita,
emancipovaãƒæ ã â sa,
negerský,
dětinský,
vä ci,
zvárať,
sypkã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ne,
sopľa,
navážiť,
okomentovaãƒâ,
žabykláč,
vyãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
meravã æ ã ã ã,
pandrl k,
tonúť,
sexovaã æ ã ã ã,
viniã â,
saturovaný,
pochopite n,
nefér,
prehradiã ã ã ã ã ã,
laborovaã ã ã ã ã,
normativny,
lišiak,
nasleduju,
zarovnaãƒâ,
obecnã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
hervartov,
zlãƒæ ã â,
pomalã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â o,
presbytã æ ã ã ã rium,
mašľ,
ã ã overiã,
vã ã ednã ã,
poslaã ã ã,
vyzyvat,
udavaãƒâ,
sadi,
priľahlosť,
ichtyológia,
zagitovaã ã ã
Krížovkársky slovník:
amylóza,
ã auã au,
zluä uj,
erã æ ã ã æ ã ã æ ã,
talmi,
silikóza,
bé,
diferenciãƒæ ã â,
ráňať,
sociã ã ã lny,
vd,
kyselina oxalov,
vampã æ ã ã ã r,
e eã æ ã ã ã e,
ã æ ã ovã æ ã z
Nárečový slovník:
obo,
cã æ ã ã æ ã cha,
žrať,
ošťa,
pinã,
find a,
pi azi,
auszicht,
fartuã ek,
pepina,
kuvert,
obúd,
rigo,
holofojtoã ã,
en ovac e
Lekársky slovník:
glu,
eponychium,
bo,
masthelcosis,
prosopoplegia,
parahypnosis,
kov,
thrix,
dichroismus,
w87,
sollemnis,
prevalencia,
dermis,
trus,
ryť
Technický slovník:
archive file,
šata,
mpe,
device driver ovlã daä zariadenia,
ali,
sú,
m,
ã ã ka,
cor,
entry,
prepã na,
ins,
ikt,
feed,
codec
Slovník skratiek:
e161b,
e00,
v,
pmr,
kop,
smr,
z55,
bek,
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dem,
b99,
skp,
ã as,
ap,
szo