-
čušať
- achantar el mirlo
- aguantar el mirlo
- amarrar el mirlo
- callar la boca
- no hablar ni pablar
- u mňa je to rovnako tak
- podobný žaľuďu
- frekventant učilišťa
- frekventantka učilišťa
- uľahčovať v ťažkej situácii
- skriňa u tkáčskeho stavu
- učiť čítať a písať
- dopiť fľašu
- zaliečať sa dievčaťu
- dvoriť sa dievčaťu
- dvoriť dievčaťu
-
učebňa
- aula
- sala de clase
-
preháňať (kaču)
- bailar
- umenie žiť a užívať života
-
kňučať
- cantar
- croar
- gañir
- gimotear
- gruñir
- ladrar
- lloriquear
- gruñimiento
-
hodnosť učiteľa
- chantría
- šušťať
- vystierať kaďu (miešať rozdrvený sladový šrot s vodou)
- tlmič ohňa (u hlavne)
- to sa už nedá vydržať
- to sa nedá už vydržať
- až sem a ďalej už nie
- zamilovaný až po uši
- E. U. A.
- ryža je rozvarená na kašu
- profesor nám dal veľa učenia na zajtra
- zadlžiť sa až po uši
- ísť za učňa
- to je už veľa
- je do nej zbláznený až po uši
- naháňať husiu kožu
- udržať sa u koryta
-
kaťuša
- katiuska
- guľa mu utrhla pažu
- už bola ruka v rukáve a naraz nič
- už v tom lietaš až po uši
- byť uťahaný ako mača
- držať ľudí pekne u huby
- stále hučať do uší komu
- stále hučať do uší (komu)
- čučať (hovor.)
- padnúť u cieľa
- nie si už dieťa
- počuť vyzváňať
- ušné, nosné a krčné lekárstvo
- lekár chorôb ušných, nosných a krčných
-
vyhodenie (u koňa)
- reparada
-
vyskočenie (u koňa)
- reparada
-
prudké vyhodenie (u koňa)
- reparo
-
prudké poskočenie (u koňa)
- reparo
-
skok (u koňa)
- reparo
-
šešuľa (pukavý plod)
- silicua
- učňovská dielňa
- držať u huby
- vyzváňať na omšu
- vyskúšať žiaka z učebnej látky
- už na mňa kvaplo
-
a už dosť!
- ¡basta!
- s tým u mňa nepochodíš!
- nemôcť sa už dočkať, až
- ušúľať si cigaretu
- hučať stále do uší
-
vletieť do čoho až po uši
- las manos hasta el codo en
- las manos hasta los codos en
- meter la mano hasta el codo en
-
učiteľ škôl 1. stupňa
- maestro de niños
- maestro de primera enseñanza
- maestro elementar
- maestro nacional
- maestro normal
Krátky slovník slovenského jazyka:
zhodnotiå,
kinetický,
šuch,
zapiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã aã æ ã ã ã,
bytosã æ ã,
vinnã æ ã k,
haru a,
obrazotvornosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lesa,
astos,
uvážiť,
ponechať,
zmyã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
frazã ma,
beã æ ã ti
Synonymický slovník slovenčiny:
bo na,
principiã ã ã lny,
pal,
imigrovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã â alanda,
sprava,
ã ë adrã,
vzdúvať,
hodnã,
šumivé víno,
popraviã,
obklopiãƒâ,
zniesã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
spanikovaã æ ã ã ã,
kopija
Pravidlá slovenského pravopisu:
cudzopasnã æ ã ctvo,
ä in,
druhã â,
bã ã ek,
å vagri,
doã ã ã ã ã a,
ã æ ã ã ã k,
pumpiã æ ã ka,
zã ã ã sluhou,
klã ã ã ã ã vesnica,
zã æ ã kladnã æ ã,
narásť,
patriã æ ã sa,
onačiť,
bakã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
kaustifikácia,
opozitum,
ã æ ã ã ã al,
sladko,
telofã â za,
kolitãƒâ ãƒâ ãƒâ da,
slova s á,
prã ã ã ã ã ã ã ã ã ca,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ zba,
ã ofar,
velodr m,
ã ã ã ã ã ã inã ã ã ã ã ã ã ã ã,
momentálny,
rovnorodoså,
kinã za
Nárečový slovník:
sumeã ã e,
å edzec,
viã ã ec,
peã tã n,
babarni ka,
zaå,
esi,
gaľir,
a,
virg,
scereã ã,
å ä era,
å å aå,
kuå ä iä ko,
karosã ã a
Lekársky slovník:
fungi,
denaturácia,
malária,
tuberculum,
sufúzia,
akin za,
neptunizmus,
macroglia,
biã,
extensor,
dys h idrosis,
metaf�za,
inhibícia,
ã ã ok,
myxóm
Technický slovník:
mainboard,
he,
šppp,
ren,
w,
male conector,
smerovaã,
activex,
add,
toã,
anchor,
adi,
nat,
pc xt,
atx
Ekonomický slovník:
pil,
mvf,
kpi,
scq,
å eps,
merã,
pex,
ken,
adã â,
ibrd,
rad ãƒâ ãƒâ,
oht,
tep,
ã vst,
bgg
Slovník skratiek:
bakã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
arh,
žkv,
oãƒâ o,
cpb,
pog,
na,
å mak,
kfy,
pkã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ltnc,
pdk,
pk,
å va