- čo o to!
- čo som to chcel povedať
- čo nie je, to sa môže stať
-
čo-to
- algo
-
prečo to
- cómo que
- čo to stojí
-
nech to stojí čo to stojí
- cueste lo que cueste
- valga lo que valga
- valga lo que valiera
- valga que valga
- čo na srdci, to na jazyku
- vytmaviť to (čo, komu)
-
ide o to, že
- el caso es que
- el hecho es que
- la cosa es que
- resulta que
- keď to najmenej očakávaš
- to je niečo iné
- to je niečo úžasné
- to je to najmenšie, čo môžeš urobiť
- to je niečo skvelého
- je to oáza kľudu
- to je niečo skvelé
- to je ničo iné
- to je niečo epochálneho
- to svedčí o veľkej krutosti
- to bije do očí
- čo je moc, to je moc
-
nie je dosť útočný (o býkovi)
- gazapear
- povedať čo na srdci to na jazyku
- už je to dávno, čo
- je to už dlho, čo
- ide o to, aby
- má to niečo do seba
- čo sa doma uvarí, to sa má doma zjesť
- čo sa doma uvarí, to sa doma zje
- môže si pre to oči vyplakať
- nevie, čo by za to chcel
- to, čo stojí napísané
- to, čo je nevyhnutne nutné
- čo máš v hlave, to ti nikto neukradne
- len čo to uvidím
- to je niečo extra
- nestalo sa to, čo čakal
- o to sa vôbec nejedná
- nemám o to záujem
- musíme to vedieť čo najrýchlejšie
- majte to stále na očiach, až pokiaľ to neukradnú
- zmluva o neútočení
- pakt o neútočení
- staviť sa o toľko a toľko
-
pokiaľ ide o to
- por lo que se refiere a esto
- referente a eso
- respective a eso
- je to,čo by kameňom dohodil
- je to očividné
- prosím vás o to
- nech je to,čo je to
- to všetko svedčí o tom, že
- ide len o to, aby
- starať sa o to, aby
- to už je druhý raz, čo
- o to práve beží!
- o to práve ide!
- čo by som ja za to dal!
- čo to stojí?
- čo to len môže byť?
- čo ja za to môžem?
- prečo to neurobíš?
-
Čo to je?
- ¿Qué es?
-
mysli na to, čo robíš
- las manos en la rueca y los ojos en la puerta
- mira lo que haces
-
čo je to?
- ¿Qué es eso?
- ¿Qué es?
-
to je niečo iného
- cambia la cosa
- es harina de otro costal
- es otra cosa
- ésa es otra
- eso es capítulo aparte
- eso es diferente
Krátky slovník slovenského jazyka:
iskrivã,
ňe,
ãƒâ oãƒâ es,
nadhã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã tatus,
bleduško,
jujkaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ovã ã ã ã ã iak,
babraãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sprievodkyãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
mocovaã æ ã ã æ ã,
masakrovaã ã ã,
zvukotesnosã,
dopichaã ã,
ã ã ã pice
Synonymický slovník slovenčiny:
úspora,
blã ã ã haã ã ã,
vodnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
predvolaã,
speã ã atiã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã uj,
podistým,
homogenný,
rozdrapiã ã,
skôra,
domãƒæ ã â ãƒæ ã â nium,
kaziãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
obãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zn mka,
kameã ë oryt
Pravidlá slovenského pravopisu:
mãƒâ miãƒâ,
prihorieãƒâ ãƒâ,
cã ã ã ã ã der,
nazdávať sa,
popriliepaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
poklã æ ã sã æ ã,
podrieknuãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
hosãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
doudieraã ã ã,
ã ã ã ibaã ã ã ka,
smerodajnoså,
natã ä ka,
ä asovo,
falå ã,
zabã
Krížovkársky slovník:
melanã n,
xerofilný,
ovaã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
anankã,
perleã ã ã ã ã ã ã ã ã,
in,
úkaz,
prostatit da,
žalm,
novã æ ã ã ã,
rekvirovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
intracerebr lny,
organická zlúčenina,
r ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
antedatovaã ã
Nárečový slovník:
nalesnik,
dziňa,
cholo ãƒâ ãƒâ e,
dotl en,
ã ã ë ihovki,
leb,
v,
cajger,
pajc,
m ä,
bľochta,
íle,
intereãƒâ ar,
ã ã eã ã,
ãa eã ë
Lekársky slovník:
sputum,
extremitas,
angiorrhaphia,
ryã,
virion,
nefritã da,
katar,
osseofibrosus,
statim,
depaserizã â cia,
syntopia,
auditognosis,
sph,
infarzécia,
sekv
Technický slovník:
compile,
tg,
jp,
gu,
zálohovanie,
sv,
å d,
abap,
j,
ã mi,
rg,
menu bar,
embedded,
acknowledgment,
ide